agravio испанский

оскорбление

Значение agravio значение

Что в испанском языке означает agravio?

agravio

Acción o dicho que ofende o injuria a alguien afectando su honra o su fama. Acción o dicho que causa daño o perjuicio a la integridad, derechos o intereses de alguien. Actitud de dar poco valor o tratar con poco aprecio a alguien o a algo.

Перевод agravio перевод

Как перевести с испанского agravio?

Примеры agravio примеры

Как в испанском употребляется agravio?

Субтитры из фильмов

Otro agravio más. Estás mandando las invitaciones.
Какая дерзость: ты лично проставила адреса на приглашениях!
El Sr. Doyle mencionó que había alguien a bordo que había sufrido un agravio causado por su familia.
Мистер Дойл сказал, что на борту находятся люди, которые ненавидят семью его жены.
Parece que tienen algún agravio con Q.
Очевидно, они разгневаны на Кью.
Estoy, señor, profundamente consciente, que soy motivo de agravio para sus gentiles hijas, y le aseguro que estoy dispuesto a efectuar toda enmienda posible.
Уважаемый сэр, я полностью сознаю, что являюсь субъектом, ущемляющим права ваших любимых дочерей, и хочу уверить вас в моей готовности по возможности устранить все недоразумения.
Hasta ahora no había podido discernir el agravio que he cometido.
А за то, что я вам причинил боль, я не смогу извиниться достаточно.
Así como deploro las acciones de la Asistente del Fiscal estoy obligada a coincidir que el registro de la casa de Linda Cavanaugh es un agravio civil.
Хоть я и осуждаю действия помощника окружного прокурора,. я вынуждена согласиться,. что незаконный обыск квартиры Линды Кавана - это административное правонарушение.
Si quiere hablar con alguien sobre algún agravio que sienta. -. llame a mi agente literario en Nueva York.
Если Вы хотите высказать кому-нибудь свои претензии, то позвоните в Нью-Йорк моему литературному агенту.
El contenido del documento atañe a la seguridad nacional y podría constituir un agravio para importantes miembros del partido además de una flagrante infracción de los Artículos de Lealtad.
Содержание этого документа - дело национальной безопасности о нападении одного человека на нескольких важных членов партии равно как и вопиющее нарушение Параграфов преданности.
Roma no olvida un agravio.
Рим будет мстить.
No tenemos ningún agravio que ventilar aquí en el Clan Biryu.
У нас все хорошо.
Dime su agravio.
Скажи, в чем она виновата.
La fase uno es agravio.
Первый этап - оценка.
Creo que no hace falta decir que un tercer agravio significará que le pediremos que deje el edificio.
Наверное вам не нужно объяснять, что третье нарушение будет означать, что вас попросят покинуть здание.
No inflijáis semejante agravio a vuestra prima.
Ах, нет, не обижайте так сестру.

Из журналистики

Aquellas experiencias dejaron una impronta tan profunda en la psique china, que ni siquiera el actual ascenso político y económico de China le ha permitido superar una sensación subyacente de victimación y agravio.
События прошлого настолько глубоко врезались в психику китайского народа, что даже нынешний экономический и политический подъем Китая не в состоянии побороть чувство виктимизации и обиды.
El agravio, vergüenza y enojo resultantes son parte de la razón del actual malestar en la región.
Не проведя у себя промышленной революции, аналогичной западной, мусульмане (и особенно арабы) испытали многочисленные унижения и частичную колонизацию на протяжении последних двух столетий.

Возможно, вы искали...