ajustado испанский

узкий, те́сный, ску́дный

Значение ajustado значение

Что в испанском языке означает ajustado?

ajustado

Que tiene la forma o el tamaño justos o adecuados para algún propósito. Que actúa o se ha convenido según la justicia y la razón. Que limita el gasto excesivamente.

Перевод ajustado перевод

Как перевести с испанского ajustado?

Примеры ajustado примеры

Как в испанском употребляется ajustado?

Простые фразы

Lo encuentro demasiado ajustado.
Мне он кажется слишком обтягивающим.
Lo encuentro demasiado ajustado.
Мне он кажется слишком узким.

Субтитры из фильмов

Está un poco ajustado.
Немножко жестко.
Tommy y yo lo hemos ajustado.
Мы с Томми делали ее под себя.
Mi fusíl no está ajustado aún.
Моё ружьё не прицелено.
Es un poco ajustado, pero tendrá que servir.
Пожалуй, маловат немного, я потом займусь этим.
Teníamos el cableado básico mal ajustado.
Надо было зачистить всю основную проводку.
Ahora el objetivo estaba perfectamente ajustado.
Сейчас их цель совершенно ясна.
Ha ajustado muchas cuentas, y todavía no ha terminado con los fascistas.
Ведь с фашистами еще не покончено.
Puede que sea ajustado, pero no será un problema.
Может быть немного тесно, но это не страшно.
Había calculado todo y ajustado los tempos.
Ты все просчитал по времени.
Les hemos ajustado las cuentas.
Мы их сделали!
Les hemos ajustado las cuentas bien.
Мы хорошо их сделали!
El audio de voz ha sido ajustado.
Установка для передачи голоса отрегулирована.
Yo supongo que un hombre joven como tú no comprendería el placer de quitarse un cuello ajustado.
Полагаю, такой молодой как ты не оценит удовольствия снять тугой воротник.
Lo he ajustado para que detenga sus efectos luego de unos minutos para poder escapar.
Я отрегулировал его так, чтобы он приостановил свое действие и дал нам время уйти.

Из журналистики

Al mismo tiempo, el banco central mantuvo bajas las tasas de interés, de modo que el costo del crédito ajustado por la inflación en ciertos periodos fue cero o negativo.
В то же время банк держал низкими процентные ставки, так что пересчитанная с учетом инфляции стоимость кредитов была равна нулю или вообще была отрицательной.
Un Estado palestino dentro de las fronteras de 1967 ajustado mediante acuerdos de intercambio de territorio.
Границы 1967г. для палестинского государства, корректированные посредством взаимного обмена территориями.
Ajustado a la inflación, el gasto militar de EE.UU. ha alcanzado su nivel más alto desde la Segunda Guerra Mundial.
С учетом инфляции военные расходы США достигли своего максимального уровня со времен второй мировой войны.
Pero lo que realmente importa es el costo real (ajustado por la inflación) del capital, y este indicador, en ambos países, es mucho más alto que antes de que adoptaran el euro.
Но критическими являются фактические (скорректированные с учетом инфляции) затраты капитала, для обеих стран сейчас они намного выше, чем они были на момент введения евро.
La economía de Puerto Rico creció poco tras 1996 y el PGB real (ajustado a la inflación) ha ido cayendo en la década pasada.
После 1996 экономика Пуэрто-Рико показывала незначительный рост, а реальный (с учетом инфляции) ВВП падал в течение всего прошлого десятилетия.
Esto daba un valor de 1,25 dólares, de modo que se definía como pobre a toda persona cuyo consumo diario, ajustado según la PPA, no llegara a 1,25 dólares.
Эти расчеты привели к глобальной черте бедности в размере 1,25 доллара США в сутки. Идея состояла в том, что за чертой бедности считался любой человек, суточное потребление которого по ППС было меньше 1,25 доллара США.
Pero, en los últimos años, los precios relativos se han ajustado.
Но в последние годы относительные цены скорректировались.
En la última década, el tipo de interés real (ajustado por inflación) de los depósitos ha sido en promedio casi nulo.
В последнее десятилетие средний реальный (с поправкой на инфляцию) доход по депозитам находился в районе нуля.
Todos los pronósticos de crecimiento se han ajustado a la baja.
Любой прогнозируемый рост был пересмотрен в сторону снижения.
El ingreso promedio de los hogares, ajustado a la inflación, se mantiene por debajo de su nivel hace un cuarto de siglo.
Усредненный доход домохозяйств с учетом инфляции остается ниже уровня 25-летней давности.
De hecho, hace más de cinco años que el tipo de interés real (ajustado por inflación) se mantiene cerca de cero en gran parte del mundo.
Реальные (с поправкой на инфляцию) процентные ставки колеблются около нуля в большей части мира, причем уже более пяти лет.
El ingreso mediano real (ajustado por inflación) de los hogares en Estados Unidos es aproximadamente el mismo que en 1979.
Реальный (с поправкой на инфляцию) медианный доход домохозяйств в США сейчас такой же, как в 1979 году.
Además de atenuar los problemas de la deuda, un episodio moderado de inflación reduciría el valor real (ajustado a la inflación) de las propiedades residenciales, lo que facilitaría la estabilización de ese mercado.
В дополнение к облегчению долговых проблем, короткая вспышка умеренной инфляции снизит реальную (с поправкой на инфляцию) стоимость жилой недвижимости, облегчив стабилизацию этого рынка.
Irlanda es el único país en someter el Tratado a un referéndum -todos los otros estados miembro han optado por ratificar el Tratado a través de sus parlamentos- y todo indica que el resultado será ajustado.
Ирландия стала единственной страной, которая поставила вопрос ратификации договора на референдум - все остальные страны-члены выбрали путь парламентской ратификации - и все говорит о том, что результат будет похожим.

Возможно, вы искали...