anhelar испанский

желать, желание

Значение anhelar значение

Что в испанском языке означает anhelar?

anhelar

Respirar con dificultad. Desear intensamente.

Перевод anhelar перевод

Как перевести с испанского anhelar?

Примеры anhelar примеры

Как в испанском употребляется anhelar?

Субтитры из фильмов

Líbranos, Señor, de anhelar una vida regalada y líbranos de la vanidad y el falso orgullo.
Упаси нас, молю, от жажды роскоши. и от тщеславия и ложной гордыни.
No tiene sentido anhelar.
Нет смысла мечтать.
No deberías anhelar tanto por algo.
Не нужно так жаждать чего бы то ни было.
Me hace anhelar el pasado.
Это навевает тоску по прошлому.
Pero no tengo confianza en anhelar algo que,anteriormente, ya he perdido.
Но и заставить себя не могу. Не можешь заставить себя подняться после падения.
Sólo puedes anhelar que sea un lugar al que tú quieres ir.
Все, что вы можете сделать, это надеяться, что это будет именно то место, куда вы хотите попасть.
Tengo algo que anhelar en una mujer ahora.
Теперь я знаю, что мне искать в женщине.
Y esa ansia es algo que todos experimentamos anhelar la satisfacción..
И нам всем хорошо знакомо это стремление. Стремление к обретению внутренней гармонии.
Ya ves, muchas de esas canciones son acerca de la soledad y el anhelar y el aislamiento y.
Видите ли, большинство таких песен. об одиночестве. тоске и изоляциии, и.
No hurgar, no anhelar.
Не исследовать, не стремиться.
No tienes que anhelar más a Penny.
Больше тебе не придётся сохнуть по Пенни.
Oh,lo sé.Te hace en realidad anhelar un gran.
О, я знаю. Из-за этого тебе серьезно хочется большого.
Quizá soy yo misteriosamente casi muriendo pero no puedo dejar de anhelar ese deliciosos sabor casero.
Наверно, это потому, что я чуть не умерла, но мне ужасно хочется насладиться великолепным вкусом домашней выпечки.
Y anhelar a Blair Waldorf.
И страдания по Блэр Уолдорф.

Из журналистики

Su postura democrática quedó desenmascarada como un teatro político cínico; sus pretensiones de anhelar un futuro europeo para el pueblo de Ucrania, reveladas como una mentira, y la rapacidad de sus cleptócratas, expuesta al desnudo.
Его демократическое позерство было разоблачено, как циничный политический театр, его ложные претензии на европейское будущее для народа Украины были раскрыты, как и его хищнические клептократы.
Tienen que hacer lo mejor con lo que tienen en lugar de anhelar poder transformar su sociedad en general.
Они должны стараться добиться наилучших результатов, используя то, что имеют, нежели желать крупномасштабных преобразований в своих странах.
Por eso, no debe anhelar un crecimiento dirigido por las exportaciones o por el Estado.
Именно поэтому она не должна жаждать любого суррогатного экспортно-ориентированного или государственно-направляемого роста.

Возможно, вы искали...