bravura испанский

злость, гнев

Значение bravura значение

Что в испанском языке означает bravura?

bravura

Condición o carácter de bravo.

Перевод bravura перевод

Как перевести с испанского bravura?

bravura испанский » русский

злость гнев злоба зло́ба ди́кость

Примеры bravura примеры

Как в испанском употребляется bravura?

Простые фразы

Muéstrame tu bravura.
Покажи мне свою храбрость.

Субтитры из фильмов

Vamos; sois un cobarde bribón de infundad bravura.
Полно, полно! Ты только корчишь из себя храбреца.
Denme un escenario donde pueda mostrar mi bravura.
Так дайте же сцену, чтоб безумствовал бык.
Denme un escenario donde pueda mostrar mi bravura.
Так дайте мне сцену, где сможет безумстовать бык.
De haberme comportado con. tal heroísmo, que el sultán Ali-pasha, el mismo de cuya traición se me acusa, hizo reconocer mi bravura, nombrándome General en el campo de batalla?
Что за проявленный героизм султан Али-паша, которого я якобы предал, признал мои заслуги, присвоив мне звание боевого генерала? А потом?
Estrella de plata por bravura.
Серебряная звезда за храбрость.
Miren nuestro pequeño valiente escondiendo su tristeza detras de su bravura.
Посмотрите на нашего храброго мальчика, прячущего свою печаль за хвастовство.
We've got a clip of it. This is Jim Bravura.
У нас есть видео из него.
Max Payne, Jim Bravura, Asuntos Internos.
Детектив Макс Пейн? Джим Бравура, Отдел Внутренних Расследований.
Detective Bravura.
Бравура слушает.
Jim Bravura.
Диспетчер слушает.
Jim Bravura, agentes uniformados se dirigen hacia ahí.
Агенты ФБР направляются к месту происшествия.
Bravura, estás bien?
Бравура! Вы целы?
Consigue morir con bravura, peleando por lo que le corresponde.
Он умрет, храбро сражаясь за то, во что верит.
No importa, la marina le rendirá honores en la celebración anual naval por su bravura en Vietnam.
Короче, флот чествует его на нынешнем балу ВМФ за его отвагу во Вьетнаме.

Из журналистики

Y no han sido sólo la unidad y la bravura de los kurdos las que han aumentado su prestigio; es que han llegado a ser cada vez más un ancla de estabilidad y un socio prooccidental fiable en una región en la que esas dos cosas escasean.
Не только единство и храбрость курдов подняли их престиж; они всё в большей степени становятся якорем стабильности и надежным прозападным партнером в регионе, в котором очень не хватает ни того, ни другого.
Es poco probable que esta visión cambie, sin importar qué tanta bravura represente la defensa de Milosevic.
Маловероятно, что это мнение может измениться, сколько бы ни было бравады в защите Милошевича.

Возможно, вы искали...