coalición испанский

коалиция

Значение coalición значение

Что в испанском языке означает coalición?

coalición

Política.| Alianza o unión con otro(s), generalmente temporal o de oportunidad, para obtener una ventaja o defender un objetivo común.

Перевод coalición перевод

Как перевести с испанского coalición?

Примеры coalición примеры

Как в испанском употребляется coalición?

Субтитры из фильмов

Es por eso que fue muy mencionado desde esta mañana, un individuo que aún no ha estado en poder quien podría estar en condiciones de formar un gabinete de coalición. dando juntos una mayoría en un programa mínimo.
Поговаривают о малоизвестном политическом деятеле, который может создать кабинет, способный примирить политические партии.
El segundo portavoz del Parlamento ha dicho esta mañana que una coalición sin la participación activa del Partido Religioso, es.
Заместитель председателя Кнессета, доктор Бург сказал, что не будет коалиции без активного участия.
Propongo que la Liga escoja una coalición de científicos que la asista.
Я предлагаю Лиге выбрать ученых, которые будут участвовать в этом.
Una coalición de fanáticos religiosos y militares extremistas.
Сборище религиозных фанатиков и военных экстремистов.
Podemos formar una coalición contra los narn.
Я думаю, мы можем объединить Совет против атаки Нарна.
La Coalición de Apariciones Afro-Americanas.
Афро-Американскую Коалицию Приведений.
Richard Rank, de la Coalición Conservadora.
Ричард Рэнк, лидер консервативной коалиции.
Estamos organizando una coalición que actuará contra Clark. en el momento adecuado, y quiere su apoyo.
Мы собираем коалицию, которая выступит против Кларка в нужное время, и ему нужна ваша поддержка.
Me considero a mí mismo el primer miembro de la coalición de la Capitán.
Я считаю себя первым членом объединения капитана.
Todos están en coalición.
Они все в сговоре.
Todos pensaban que estábamos luchando para otros, pero nunca lo hicimos, siempre luchamos para nuestro provecho y si Nasser se ganó 3 enemigos al mismo tiempo, es su responsabilidad, no la de nuestra coalición.
Люди полагали, что мы воевали за других, но мы никогда не воевали за других, толыко за себя. Если у Насера в то же время было три врага, это его расклад, а не наше сотрудничество.
Un testimonio de científicos internacionales ha confirmado finalmente a la Coalición Comunista que el sabor original de Coca Cola fue desarrollado en los '50s en laboratorios de Alemania Occidental.
Согласно результатам международной экспертизы, проведенной по просьбе комбината, оригинальный рецепт кока-колы был разработан еще в 50-х в лабораториях ГДР.
Debido a una oscura coalición de intereses innombrables, el Ministro Malraux ha echado a Henri Langlois de la Cinemateca Francesa.
Прислушавшись к мнению неопределенных кругов с весьма сомнительными интересами, министр Мальро выгнал Анри Ланглуа из Парижской синематеки.
No es una conspiración, es una coalición.
Это не заговор, сир, это коалиция.

Из журналистики

Una opción a corto plazo que vale la pena explorar es la de un gobierno de coalición aún encabezado por un representante de la minoría alauí, concesión que podría muy bien ser el precio de privar del poder a Asad.
Один краткосрочный вариант который стоит рассмотреть, это создание коалиционного правительства, которое по-прежнему возглавляет представитель Алавитского меньшинства. Это будет уступка которая вполне может обеспечить, чтобы Асад ушел от власти.
Se debe olvidar cualquier pensamiento de que la coalición en contra del terrorismo podrá salir rápidamente (como lo hizo el Occidente cuando abandonó a Afganistán a sus suerte despúes del retiro de los soviéticos hace diez años).
Не следует и думать о том, что анти-террористическая коалиция сможет быстро уйти из Афганистана (как это сделал Запад десять лет назад, бросив Афганистан на произвол судьбы после вывода из него советских войск).
Cuarenta y uno de los 43 candidatos victoriosos de Hamas que vivían en Cisjordania han sido encarcelados por Israel, además de otros diez que asumieron cargos en el gabinete de coalición de corta vida.
Израиль и США отказались признать право палестинцев на формирование объединенного правительства с Хамас и Фатах, и сегодня после внутренней борьбы только Хамас контролирует Газу.
Uno no puede imaginarse a India o Brasil estando dispuestos a ser parte de una coalición de esas características.
Невозможно представить себе Индию или Бразилию, стремящиеся стать частью подобной комбинации.
Aunque el político más popular del levantamiento contra Milosevic fue Vojislav Kostunica, que lo reemplazó como presidente, fue Djindjic quien hábilmente coordinó la volátil coalición que se opuso al régimen.
И хотя наиболее популярным политиком из принимавших участие в восстании против Милошевича был Воислав Каштуница, сменивший его на посту президента, именно Джинджич умело координировал действия противостоявшей режиму неустойчивой коалиции.
Israel, que se mantiene al margen de esa coalición árabo-occidental, juega sus cartas sin revelarlas.
Оставаясь в стороне от этой арабо-западной коалиции, Израиль в тайне разыгрывает свои карты.
La extensa coalición que está luchando contra el terrorismo es una manera de demostrarla.
Одним из способов продемонстрировать эту солидарность явилось создание большой коалиции, которая сейчас сражается с терроризмом.
La contradictoria posición del gobierno de la canciller Angela Merkel resultó exacerbada a consecuencia de la transición de la gran coalición durante su primer mandato a la coalición actual de conservadores y liberales.
Противоречивая позиция правительства канцлера Ангелы Меркель укрепилась в результате перехода от широкой коалиции во время ее первого срока к текущей консервативно-либеральной коалиции.
La contradictoria posición del gobierno de la canciller Angela Merkel resultó exacerbada a consecuencia de la transición de la gran coalición durante su primer mandato a la coalición actual de conservadores y liberales.
Противоречивая позиция правительства канцлера Ангелы Меркель укрепилась в результате перехода от широкой коалиции во время ее первого срока к текущей консервативно-либеральной коалиции.
Su coalición estaba dividida al respecto y su partido perdió elecciones regionales.
Ее коалиция разделилась из-за данного вопроса, и ее партия проиграла на выборах.
En cambio, cuando los helicópteros artillados y las tropas de elite iraquíes empezaron a asesinar a su propio pueblo, las fuerzas de la coalición recibieron la orden de retirarse.
Вместо этого, когда иракские штурмовые вертолеты и войска начали безжалостно убивать своих собственных сограждан, коалиционные войска получили приказ отойти.
En este caso, las fuerzas de Berlusconi podrían aliarse con el partido católico de centro de Pier Ferdinando Casini, o trabajar para formar una coalición con su adversario de centro-izquierda, el Partido Democrático, liderado por Walter Veltroni.
В данном случае силы Берлускони могут объединиться с центристской Католической партией Пьера Фердинандо Касини или сформировать коалицию со своими левоцентристскими оппонентами - Демократической партией, возглавляемой Вальтером Вельтрони.
Los católicos de la Unión de los Demócratas Cristianos y de Centro y la derecha post-fascista de Francesco Storace abandonaron la coalición.
Католики из Союза христиан, Демократы-центристы, а также наследники фашистского движения правые Франческо Стораче покинули коалицию.
El Partido Comunista y los Socialistas abandonaron la coalición que Prodi forjó para ganar su mayoría parlamentaria.
Коммунистическая партия и Социалисты покинули коалицию, созданную Проди для получения парламентского большинства.

Возможно, вы искали...