dedil | sedal | pedal | edad

dedal испанский

напёрсток

Значение dedal значение

Что в испанском языке означает dedal?

dedal

Funda para proteger el dedo de lesiones o manchas En particular, dedal1 que se usa al coser para proteger el dedo que empuja la aguja Por extensión, cantidad que cabe o cabría en un dedal1

Перевод dedal перевод

Как перевести с испанского dedal?

dedal испанский » русский

напёрсток

Примеры dedal примеры

Как в испанском употребляется dedal?

Простые фразы

Él compró un dedal.
Он купил напёрсток.
Él compró un dedal.
Он приобрёл напёрсток.

Субтитры из фильмов

Lo más que hace es dar en la cabeza con el dedal.
Разве что стукнет напёрстком по голове.
Cabria en un dedal lleno de ceniza.
И горстка пепла.
Solo hace tres semanas que me bebí un dedal de agua estancada. De acuerdo, no me lo pienso más.
Три недели назад у меня была посудина, полностью наполненная стоячей водой.
Quizá uno de vosotros debería pasarse mañana por clase de costura.. arecogerun dedal. Lucas necesita un suspensorio.
Кто-нибудь, заскочите в кружок вышивания. и захватите наперсток, тут Лукасу нужна защита на пах.
Quizá un dedal sea demasiado grande.
Или, может, наперсток будет велик.
Lo que sabes de arte cabe en un dedal.
Твои знания об искусстве уместятся в наперсток.
Oh. me ha tocado el dedal.
У меня напёрсток!
Un portero llegará enseguida para estacionar tu dedal.
Валет будет с минуты на минуту.
Si explota en este área, no se llenará un dedal con los restos de Babylon 5.
Если произойдёт взрыв, то Вавилону 5 конец.
Peter quisiera darte un dedal.
Питер, я хочу тебе подарить напёрсток.
Sólo es un dedal.
Это - лишь напёрсток.
Con toda confianza, mi belleza dale a Peter Pan tu precioso dedal.
Бога ради, моя прелесть, подари Питеру свой ценный напёрсток.
Eso no fue un dedal.
Это никакой не напёрсток.
Le estarán saliendo los dientes. Ponle un dedal de ron la leche.
У него, наверное зубы режутся, добавь ему в молоко немного рома.

Возможно, вы искали...