desarraigo испанский

искоренение

Значение desarraigo значение

Что в испанском языке означает desarraigo?

desarraigo

Acción o efecto de desarraigar.

Перевод desarraigo перевод

Как перевести с испанского desarraigo?

desarraigo испанский » русский

искоренение уничтожение искоренения

Примеры desarraigo примеры

Как в испанском употребляется desarraigo?

Субтитры из фильмов

Salir de Japón fue para mí un real desarraigo, un verdadero exilio.
Когда мы уехали из Японии, меня словно вырвали с корнем.
Debe haber ocurrido algo muy grave para que hayas provocado nuestro desarraigo. - Echaste a perder nuestro sustento nuestra fuente de recursos por una formalidad.
Должно было случиться нечто важное, из-за чего ты бросил все и привез нас в это Богом забытое место!
Un aciago sentimiento de desarraigo y soledad, embargó a Grace aquella noche.
Зловещее чувство бездомности и одиночества поразило Грейс в самое сердце.
Y sin previo aviso, el desarraigo dió paso a un extraño deseo de seguir el curso de aquella cañería oxidada, en dirección contraria a la corriente de agua sucia, hacia donde los cuerpos desnudos se bañaban con jabón barato.
И без всякого предупреждения ощущение бесприютности превратилось в странное желание двигаться вверх по этой ржавой трубе навстречу потоку грязной воды. Туда, где обнаженные тела мыли дешевым мылом.
Ya no sabemos quienes somos, y este desarraigo.
Мы уже не знаем, кем являемся и на чем стоим.
Si el desarraigo Trent es el precio de la justicia, la historia va a estar de nuestro lado.
Если выселение Трента - цена справедливости, история будет на нашей стороне.

Из журналистики

Osama Bin Laden es mucho más la expresión del desarraigo que de una tradición de violencia política del Islam.
Усама бен Ладен является скорее выражением искоренения, чем традиции политического насилия в исламе.
Tocqueville despreciaba a las élites de su tiempo por su complacencia de cara a la fuerza de desarraigo de la democracia masiva.
Токвиль презирал элиты своего времени за их самоуверенность перед лицом опустошающей силы массовой демократии.

Возможно, вы искали...