enseño испанский

Значение enseño значение

Что в испанском языке означает enseño?

enseño

Acción o efecto de enseñar.

Примеры enseño примеры

Как в испанском употребляется enseño?

Простые фразы

Yo enseño inglés.
Я преподаю английский.
Yo enseño.
Я преподаю.
Sígueme, que te enseño el camino.
Следуй за мной, и я покажу тебе дорогу.
Enseño francés a adultos.
Я преподаю французский взрослым.
Yo le enseño a mi hija a escribir.
Я учу свою дочь писать.
Yo le enseño a escribir a mi hija.
Я учу свою дочь писать.
No les enseño a nadar.
Я не учу их плавать.
Le enseño francés a Tom.
Я учу Тома французскому.
Le enseño francés a Tom.
Я преподаю Тому французский язык.
Enseño francés a chicos de escuela secundaria.
Я преподаю французский язык школьникам.

Субтитры из фильмов

No juego al bridge, enseño bridge.
Не игрой, а уроками бриджа.
Yo te enseño.
Я покажу тебе его.
Yo te enseño cómo conseguir manzanas.
Я покажу, как достать яблоки.
Yo le enseño.
Конечно. Я покажу вам.
De acuerdo. Si no le gusta, le enseño otra.
Вам не нравится эта кровать, я покажу вам другую.
Le enseño ahora.
Давайте сейчас.
Yo te enseño.
Конечно, знаешь, я покажу тебе.
Te enseño tu habitación.
Я покажу тебе твою комнату.
No se la doy, sólo se la enseño.
Да я просто показал!
No le enseño nada, le retiró la palabra de Dios, y acabó por enviarlo al Támesis para ser un niño del lodo, descalzo y vestido con harapos, víctima del frío, la humedad y la fiebre.
Она ничему не научила его, утаила слово Божье от него. И послала его на берег Темзы собирать отбросы, босого и в одних лохмотьях, воздействуя холодом, сыростью и лихорадкой.
Enseño en la secundaria de Auriol.
Вот это лёгкие! Я преподаю в средней школе в Ориоле.
Fue el Vizconde quien me lo enseño.
Ей меня научил виконт.
Usted me enseña su nave, y yo le enseño la cueva del oro.
Ты берешь меня на свою ракету, а Я покажу пещеру полную золота.
Es para sacar dinero. - Ven, te lo enseño.
Дают за нее деньги, пойдем, я тебе покажу.

Из журналистики

La Universidad de Yale, donde enseño, encomendó su cartera de inversiones a un hombre, David Swensen, durante más de 20 años.
Йельский Университет, в котором я преподаю, доверил свой портфель вкладов одному человеку, Дэвиду Свенсену, более чем на 20 лет.
Los estadounidenses están acostumbrados a pensar que su amarga experiencia en Vietnam les enseño ciertas lecciones que se convirtieron en principios precautorios.
Американцы привыкли думать, что горький опыт их страны во Вьетнаме преподал определенные уроки, которые стали предостерегающими принципами.

Возможно, вы искали...