estancia испанский

пребывание

Значение estancia значение

Что в испанском языке означает estancia?

estancia

Mansión habitación en un lugar. Aposento donde se habita de manera ordinaria. Tiempo de permanencia de alguien en algún lugar determinado. Totalidad de los días en que se encuentra un enfermo en el hospital. Poesía.| Estrofa de más de seis versos endecasílabos y heptasílabos con rima consonante ordenados a criterio del poeta, normalmente con la idea de repetir esta estructura ad hoc a lo largo de un poema.

Перевод estancia перевод

Как перевести с испанского estancia?

Примеры estancia примеры

Как в испанском употребляется estancia?

Простые фразы

La conocí durante mi estancia en México.
Я встретил её во время моего пребывания в Мексике.
La conocí durante mi estancia en México.
Я встретила её во время моего пребывания в Мексике.
Me gustaría extender mi estancia hasta el domingo.
Я бы хотел продлить моё пребывание до воскресенья.
Él era la última persona que hubiera esperado ver durante mi estancia en los EE. UU.
Он был последним, кого я ожидал увидеть во время моего пребывания в Америке.
Te deseamos una buena estancia.
Мы желаем тебе хорошо провести время.
Usted tiene que pagar anticipado al reservar su estancia.
Вы должны заплатить заранее, чтобы зарезервировать ваше проживание.

Субтитры из фильмов

Estoy segura que usted sabe que su estancia aquí es una carga para nosotras.
Я уверен, вы понимаете что ваше пребывание здесь бремя для нас.
Trajeron esto para usted a Ia estancia.
Дон Диего. Это прислали для вас на ранчо.
Darle la bienvenida y desearle una feliz estancia.
Поприветствовать вас и пожелать приятного пребывания в Касабланке.
Tal vez no sea ésta la estancia adecuada para hablar de su fracaso.
Возможно, не в этой комнате следует говорить о неудаче.
Puede que después de la estancia me den un caballo.
Может, потом они дадут мне лошадь.
Gracias a ti, este cuartucho es una estancia habitable y humana.
Благодаря вам эта конура наконец-то приняла обжитой вид.
La voz de Mansfield llenó esta estancia.
Голос Мэнсфилда звучал в этом зале.
Esto puede que le ayude a disfrutar de su estancia.
Носильщик! Возможно, это поможет скрасить ваш отпуск, мистер Бигелоу.
Espero que su estancia aquí sea larga y memorable.
Сеньора Бёрнет, я надеюсь ваш визит будет долгим и запоминающимся.
No recuerdo cuándo he disfrutado más de una estancia, querida.
Я не знаю, где бы еще я получила такое удовольствие и желала бы остаться, моя дорогая.
Sus trajes les serán devueltos al final de su estancia.
Ваши скафандры будут возвращены в конце Вашего пребывания.
Y voy a darle una información que tal vez le sea de utilidad durante su estancia en el fuerte King. En la academia, señor Caldwell fui el número uno de mi promoción.
Небольшая информация, которая может быть для вас весьма полезна. в военной школе я всегда был первым.
La conferencia me dejó agotada. Decidí alargar mi estancia.
Конференция окончилась, и я поняла, как устала Так что, осталась.
Seré franco. La estancia de Astájov en nuestra casa hace sombra, ante todo, al buen nombre de usted.
Пребывание Астахова в нашем доме бросает тень прежде всего на вас.

Из журналистики

Chávez respondió con intransigencia, pensando aparentemente que su estancia en el poder dependía de su capacidad de convocar a grandes multitudes.
Реакция Чавеза была бескомпромиссной. Казалось, он думал, что лучшей демонстрацией могущества будет его способность собирать, как и раньше, большие толпы народа.

Возможно, вы искали...