evadir испанский

уклоня́ться, ускользну́ть, ускольза́ть

Значение evadir значение

Что в испанском языке означает evadir?

evadir

Esquivar o saltear un obstáculo. Evitar un riesgo, peligro, daño o dificultad. Evitar el pago de impuestos o regalías, especialmente desviando capital o bienes a paraísos fiscales.

Перевод evadir перевод

Как перевести с испанского evadir?

Примеры evadir примеры

Как в испанском употребляется evadir?

Простые фразы

Fue acusado de evadir impuestos.
Его обвинили в уклонении от налогов.

Субтитры из фильмов

Yo acuso en nombre del muerto, le acuso de evadir su deber como ser humano.
Преступник! Я обвиняю вас в уклонении от человеческого долга.
No, es lo que yo decía, quererse evadir, es una broma. Todo es hermoso.
Я тебе говорила, что нельзя сбежать.
Nuestra nave fue bloqueada y al intentar evadir.
Наше судно было заблокировано. Мы попытались разойтись.
No se preocupe, cuñado, siempre hago evadir a mis cómplices.
Спокойно, свояк. Я сообщников не бросаю.
Su Majestad, no se deje engañar por los delirios patéticos. de dos criminales tratando de evadir la justicia.
Ваше величество, не верьте этому жалкому бреду двух преступников, пытающихся скрыться от правосудия.
A evadir la guitarra.
Уворачиваться от гитары.
Cambiar curso para evadir zona neutral.
Проложите параболический курс, во избежание входа в нейтральную зону.
Intentó evadir la seguridad.
Доктор пытался ускользнуть от охраны.
El objeto del juego es evadir la pelota agachándote para que no te pegue.
Цель игры- обхитрить противника и увести у него мяч.
Unos comerciantes de café que tratan de evadir impuestos.
Простые торговцы кофе, хотели уклониться от налога на экспорт. Пусто.
Son el resultado de evadir trabajos manuales toda la vida.
Вот что получается, если всю свою жизнь избегать физического труда.
De momento, este tipo ha logrado evadir. Todos los intentos de la policía por poner fin. A esta espantosa huida descontrolada.
Мы видим, что полиция Ньюпорта пытается остановить похитителя, но пока что, к нашему разочарованию, она терпит полное фиаско.
Es una nave especialmente diseñada para evadir radares y sensores.
Это специально разработанное судно. предназначенное быть невидимым для их радаров и датчиков.
Luego estaba Bernie Blue. Este podía evadir cualquier alarma.
Этот парень мог обойти любую сигнализацию.

Из журналистики

Restringir simplemente la práctica de la tala tal vez no funcionaría, puesto que las familias y comunidades de agricultores estarían fuertemente tentadas a evadir los límites legales.
Простой запрет этой практики очистки земель, вероятно, не подействует, так как фермерские семьи и общины столкнутся с большим искушением обойти законные ограничения.
Las empresas acostumbran a sobornar a funcionarios para obtener concesiones petroleras, mentir sobre la producción, evadir impuestos y eludir la responsabilidad por los daños medioambientales que causan.
Компании регулярно дают взятки чиновникам для получения лицензий на добычу нефти, сокрытия прибыли, уклонения от уплаты налогов, ухода от ответственности за нанесение ими ущерба окружающей среде.
Adicionalmente, las estrategias para evadir las reglas de Basilea hicieron más compleja y difícil la gestión y supervisión de los bancos.
Кроме того, стратегии по обходу правил Базельского комитета сделало банки более сложными и трудными для управления и контроля за их деятельностью.
Cuando una empresa decide evadir es cada vez más difícil encontrar un vendedor que quiera realizar transacciones legales.
И все же эти усилия тоже являются дорогостоящими.
No importa con qué empeño los gobernantes de sus países intenten evadir la responsabilidad por su surgimiento, el hecho es que no pueden escapar a su creación.
Сколько бы власти их стран не отрекались от них, им не удастся избавиться от того, что они породили.
Aunque en lo inmediato puedan evadir sus responsabilidades globales, los países no podrán tener a raya las amenazas transfronterizas para siempre.
В краткосрочной перспективе страны, возможно, смогут уклониться от своей глобальной ответственности, однако угроза, создаваемая событиями за пределами их границ, не может всегда находиться на расстоянии.
Con un preocupante nivel de conocimientos técnicos, habían intentado evadir la detección construyendo un receptáculo blindado.
Контрабандисты, показав тревожно высокий уровень технических знаний, попытались избегнуть обнаружения урана, создав защитный экранированный контейнер.
Abordar el imperativo político de frente es mucho mejor que intentar evadir el debate.
Обратиться к политической проблеме напрямую - гораздо лучше, чем пытаться уклониться от обсуждений.
Incluso sin violar el pacto, Irán puede prepararse para evadir las limitaciones nucleares una vez que expiren las cláusulas críticas del acuerdo.
Даже не нарушая соглашение, Иран может подготовить себя для того, чтобы вырваться из ядерных ограничений именно тогда, когда критические положения соглашения истекут.
Todos son importantes, todos se ven remotamente afectados por las políticas del FMI, ninguno puede evadir la realidad de que un país que está en crisis debe practicar la austeridad.
Все они очень важны, все они, так или иначе, находятся в сфере интересов МВФ, но ни один из них не может быть решен без признания того факта, что страна, находящаяся в кризисе, должна придерживаться суровых аскетических принципов.
Algunos de los miembros de la OTAN tienen la esperanza de evadir estos problemas por completo, a través de un aplazamiento.
Некоторые члены НАТО надеются вообще уйти от этих проблем за счёт отсрочки.
La habilidad de Pinochet de evadir a la justicia proyectó una oscura sombra sobre las instituciones militares del país e hizo que muchos chilenos se preguntaran cuánto había avanzado realmente Chile en su transición a la democracia.
Способность Пиночета уклоняться от судов бросила большую тень на военные учреждения страны и заставила многих чилийцев задуматься над тем, как далеко в действительности продвинулась страна в своем переходе к демократии.
Eso crearía espacio para una respuesta impositiva más uniforme entre los países, reduciendo así la capacidad de los súper ricos de evadir impuestos cambiando de locación.
Это бы создало пространство, для введения большего количества единых налогов между странами, что снизило бы возможность сверх богатых людей уйти от налогообложения, путем переезда и смены местожительства.
Los contrabandistas habían tratado de evadir la detección mediante la construcción de un contenedor blindado - lo que puso en evidencia que dichos contrabandistas habían alcanzado un nivel preocupante de sofisticación.
Контрабандисты использовали экранированный контейнер, чтобы избежать обнаружения - тревожный уровень изощренности с их стороны.

Возможно, вы искали...