ebrio | pebre | tebeo | hebra

hebreo испанский

иврит

Значение hebreo значение

Что в испанском языке означает hebreo?

hebreo

Propio de, relativo o perteneciente al pueblo semítico que, de acuerdo a la tradición bíblica, desciende de Abraham y habitó el reino de Israel hasta su expulsión por los romanos Religión.| Por extensión, propio de, relativo a personas que creen en el Dios hebreo (YHVH) y siguen las leyes mosaicas

hebreo

Lingüística.| Lengua semita, de la rama norte de la familia afroasiática, hablada en su forma moderna en Israel y entre los judíos de todo el mundo; su forma clásica dejó de hablarse en la Antigüedad, pero se conserva como lengua de oración y estudio Persona que se dedica al comercio

Перевод hebreo перевод

Как перевести с испанского hebreo?

Hebreo испанский » русский

еврей

Примеры hebreo примеры

Как в испанском употребляется hebreo?

Простые фразы

No hablo hebreo.
Я не говорю на иврите.
Quiero estudiar hebreo.
Хочу изучать иврит.
Muchas canciones religiosas en judeoespañol son traducciones del hebreo.
Много религиозных песен в сефардском языке переведено с иврита.
El hebreo fue, para él, un poco más difícil de lo que se imaginaba.
Иврит был для него немного сложнее, чем он предполагал.
No sabía que esta palabra venía del hebreo.
Я не знал, что это слово пришло из иврита.
El hebreo moderno es más fácil que el hebreo antiguo.
Современный иврит проще древнего.
El hebreo moderno es más fácil que el hebreo antiguo.
Современный иврит проще древнего.
El hebreo es mi lengua nativa.
Иврит - мой родной язык.
El hebreo es mi lengua materna.
Иврит - мой родной язык.
Mi lengua nativa es hebreo.
Мой родной язык - иврит.
Yo no creo que ella hable hebreo.
Не думаю, что она говорит на иврите.
El hebreo es un idioma difícil.
Иврит - трудный язык.
Me gusta estudiar hebreo.
Мне нравится учить иврит.

Субтитры из фильмов

Y aquí, en el cementerio hebreo, vi a Ivanko Paliychuk.
И вот тут на еврейском кладбище видел Ивана Палийчука. - знаете?
Este es el hebreo Abacuc, es el tesorero de la tropa y un gran mercader, está a mi servicio.
Это еврей Абакук. Казначей моего войска, мастер торговых операций, мой слуга. - Шалом.
No entiendo hebreo.
Я не понимаю.
No sé qué creías que estaba haciendo, pero no he aprendido hebreo.
Хаим, что я там делал? Уж точно не изучал иврит.
Son las tablas de la ley, los mandamientos, en hebreo.
А где немка?
Moisés era hebreo. Pero Jesús era un gentil, como tú y como yo.
Моисей был иудеем, а Иисус не был евреем.
Me gustaba donde los yahoodies se tolchockaban unos a otros y bebían su vino hebreo encamándose con las doncellas de sus esposas.
Мне понравились главы про всех этих древних, которые друг друга убивали,.напивались своего еврейского вина и вместо жён тащили в постель их горничных.
Es hebreo.
Это древнееврейский.
Es él que va a leer el hebreo.
Он вам и прочитает на древнееврейском.
Conozco a un hebreo que no logró pasar de la sopa.
Я знаю, Еврея, который никогда не смог пройти на бесплатный суп.
Si el duque de Marlborough fue hebreo.
Если герцог Мальборо было евреем.
Leo y escribo hebreo, griego y latín. Yo traduzco documentos.
Узнаешь древо по плодам его.
No hablo hebreo.
Я не говорю на иврите.
Hay que restar un kadam en honor al Dios hebreo a quien pertenece el Arca.
Отнимите один кадам во славу Бога, владельца Ковчега.

Из журналистики

Para ellos, los territorios son parte del patrimonio judío, y por ello insisten en referirse a Cisjordania por su nombre hebreo histórico: Judea y Samaria.
Они называют их исконно еврейскими землями и настаивают на использовании исторических древнееврейских имен - Иудея и Самария - в отношении территорий на Западном берегу Иордана.
Algunos eran expertos en los clásicos griegos, otros en hebreo antiguo; todos eran lectores entusiastas de Kant y Voltaire.
Некоторые были экспертами по греческой классике, другие по древнему ивриту; все были увлечены чтением Канта и Вольтера.
Si Sansón fue un héroe hebreo, su némesis Dalila hubo de ser una palestina.
Если Самсон был герой еврей, то его заклятый враг Далила должно быть была палестинкой.

Возможно, вы искали...