jueves испанский

четверг

Значение jueves значение

Что в испанском языке означает jueves?

jueves

Cuarto día de la semana civil y quinto de la semana eclesiástica.

Перевод jueves перевод

Как перевести с испанского jueves?

jueves испанский » русский

четверг четве́рг

Jueves испанский » русский

Четверг

Примеры jueves примеры

Как в испанском употребляется jueves?

Простые фразы

Ayer fue jueves.
Вчера был четверг.
Ayer era jueves.
Вчера был четверг.
Reservé la habitación para el jueves.
Я забронировал номер на четверг.
Vamos al teatro los lunes o los jueves.
Мы ходим в театр по понедельникам или четвергам.
Estaré aquí de lunes a jueves.
Я буду здесь с понедельника по четверг.
En Buenos Aires está prohibido baldear las veredas los días martes y jueves.
В Буэнос-Айресе запрещено поливать водой тротуары по вторникам и четвергам.
Lunes, martes, miércoles, jueves, viernes, sábado y domingo son los siete días de la semana.
Понедельник, вторник, среда, четверг, пятница, суббота и воскресенье - это семь дней недели.
Hoy es jueves.
Сегодня четверг.
El jueves pasado vendí mi casa.
В прошлый четверг я продал свой дом.
Los jueves no abre la tienda.
По четвергам магазин не работает.
Nos veremos el jueves por la mañana.
Мы встретимся в четверг утром.
Entonces igualmente puedes esperar hasta el jueves.
В таком случае, ты также можешь ждать до четверга.
El cuarto día de la semana es jueves.
Четвёртый день недели - четверг.
Te esperaremos para la cena el jueves.
Мы будем ждать тебя в четверг на ужин.

Субтитры из фильмов

Eran los lunes, martes, miércoles, jueves, viernes, sábados y domingos.
Эти дни были - понедельник, вторник, среда, четверг, пятница, суббута и воскресенье.
Una tormenta rompió el cristal de la ventana el jueves pasado.
В прошлый четверг буря разбила окно.
Solo el rey tendrá derecho, a un poco de carne fresca los jueves y domingos.
Только королю дано право съедать немного свежего мяса по четвергам и воскресеньям.
El jueves no fuimos ninguno.
В четверг никто из нас не пришел.
Nada del otro jueves, pero total hoy es viernes.
Простенько, но со вкусом.
Jueves, viernes.
Четверг, пятница.
No se lo creería si le dijera que el primer jueves que estuvimos aquí.
Вы не поверите, если я расскажу вам, что в первый четверг, что мы были здесь на наш медовый месяц, мы начали с Бруклинского моста.
Pero era jueves.
Но был четверг.
Un jueves.
Ой, так это ж был четверг.
Pues, uh., pues, el jueves por la noche soñé que usted, tía Polly, estaba sentada en el sofá, y tú estabas sentado en el cajón de la leña, y Mary cerca de ti.
Ну. В четверг мне снилось, что вы, тётя Полли, сидели на диване, ты у ящика для дров, а Мэри рядом.
Hoy es jueves.
Сегодня четверг!
Son dos semanas a partir del jueves.
В четверг, через две недели.
Comprendo que todo terminará para el jueves.
Я так понимаю, все закончится в четверг.
Todo terminará para el jueves.
Все закончится в четверг.

Из журналистики

El jueves pasado, los jueces del Tribunal Central de Yakarta, Indonesia me sentenciaron a un año de prisión.
В прошлый четверг Центральный суд Джакарты в Индонезии приговорил меня к одному году тюремного заключения.
En este jueves de septiembre de 2014 en particular, el resultado fue no echar a la basura trescientos años de experiencia y prosperidad compartidas.
Голосование, прошедшее в четверг, 18 сентября 2014 года, не перечеркнуло 300 лет совместной жизни и общего процветания.
La respuesta puede resultar más clara en la reunión de junio del próximo jueves cuando, sin duda, surja nuevamente en la conferencia de prensa el tema de la apreciación del euro.
Ответ может проясниться на июньском совещании в следующий четверг, когда вопрос об удорожании евро, несомненно, будет снова поднят на пресс-конференции.
Para el jueves, la especulación contra los fondos del mercado monetario estaba en su apogeo y nunca desde los años treinta habíamos estado tan cerca de una debacle.
К четвергу колебания на денежных рынках стали еще шире, и мы оказались так близко к краху, как не были со времен 1930-ых.
Por ejemplo, le costó mucho persuadir a los líderes de hacerse presentes en Praga el jueves.
Например, у него много проблем в убеждении лидеров встретиться в Праге во вторник.

Возможно, вы искали...