po | pro | tío | río

pío испанский

благочестивый, богомольный, благоговейный

Значение pío значение

Что в испанском языке означает pío?

pío

Devoto, inclinado a la piedad, dado al culto de la religión y a las cosas pertenecientes al servicio de Dios y de los santos. Persona crédula en extremo que da por válidas expresiones sin exigir argumentación razonable.

pío

Dicho del pelaje del yeguarizo, de pelo blanco con manchas de otro color

pío

Onomatopeya que imita la voz del pollo o de cualquier ave o pichón.

Перевод pío перевод

Как перевести с испанского pío?

Pío испанский » русский

Пий

Примеры pío примеры

Как в испанском употребляется pío?

Субтитры из фильмов

Déjalo, Tío Pío.
Не старайся, дядя Пио.
Hola, Tío Pío.
Дядя Пио.
Escucharé aquí sin decir ni pío.
Я тихонько послушаю, как мышка.
Y no digas ni pío, pero sonríe. Sonríe siempre.
И не должен прозносить даже писка. но улыбайся, улыбайся постоянно.
No dicen ni pío.
Они не говорят, даже не пискнут.
Pero sobre todo el pío Luigi, durante toda su vida y en cualquier lugar dónde vivió, aborreció hablar o tratar con mujeres cuya presencia evitó de tal modo que incluso pensar en ellas le producía natural antipatía.
Но кроме этого теперь на всю жизнь, где бы он ни жил, Луиджи чурался разговаривать и знакомиться с женщинами, чьего присутствия он избегал, так что любой, кто его видел, считал, что он испытывает к ним врожденную неприязнь.
Y el Padre Pío.
Нет, он жил в Париже.
No digas ni pío e intenta ser discreto.
Молчишь, деликатничаешь, да?
No se les ha oído decir ni pío.
Не было от них и писка.
Sabías que Muraoka se retiraría, pero no me decías ni pío cuando besabas el culo de Yamamori.
Когда Мураока уйдёт на пенсию, ты будешь хранить мне верность, в то время, как будешь целовать задницу Ямамори.
Es curioso que lo menciones. Porque no hemos oído ni pío de ellas desde que salimos, hace cinco años. Pero deben estar en algún lugar detrás nuestro.
Забавно, что Вы спросили об этом, потому что мы сами удивляемся, что о них ничего не слышно с тех пор, как мы отправились пять лет назад, но они должны быть где-то сзади.
No le hemos oído decir ni pío.
Да, но пока мы не слышали даже писка.
Si me dejas salir, no diré ni pío.
Если ты меня выпустишь, я буду тише мыши.
No, no he oído ni pío. Quiero el cuchicheo sobre Narco.
Нет, нет, ты мне что-нибудь про наркоту сделай.

Из журналистики

Ahora bien, para entender cómo empezó a cuestionarse la reputación de Pío, debemos analizar la obra de Hochhuth dentro del contexto de las grandes insurrecciones sociales y culturales de los años 1960.
Однако чтобы понять, что ставится под сомнение в репутации Пия, нам необходимо рассматривать пьесу Хоххута в контексте огромного социального и культурного переворота 1960-х годов.
Pero toda condena del comunismo por parte de Pío habría sido explotada por la propaganda nazi para respaldar el esfuerzo bélico de Hitler.
Однако любое осуждение Пием коммунизма нацисты могли использовать для пропаганды для поддержки военных усилий Гитлера.
Sin embargo, a Pío se lo condena de forma ritual.
Тем не менее, Пия ритуально осуждают.
Si Pío pecó al albergar esta esperanza, el suyo fue un pecado noble.
Если грех Пия заключается в этой надежде, то это был благородный грех.

Возможно, вы искали...