pensador испанский

мыслитель

Значение pensador значение

Что в испанском языке означает pensador?

pensador

Que piensa, especialmente si se dedica a eso como afición u oficio.

pensador

Persona que tiene a su cargo dar el pienso (alimento, forraje) al ganado.

Перевод pensador перевод

Как перевести с испанского pensador?

pensador испанский » русский

мыслитель мысли́тель интеллектуал

Примеры pensador примеры

Как в испанском употребляется pensador?

Субтитры из фильмов

Por lo tanto, por la virtud puesta sobre mis hombros. y por Ia Universitatus Committeeatum e pluribus unum. te concedo por la presente. -.el título honorario de pensador.
И так, властью, данной мне самым Великим из Всех университетов на Земле, я с радостью вручаю вам диплом доктора Думанья!
En ese caso, un gran pensador podría tratar de sacarle algo.
В таком случае великий мыслитель мог из него кое-что вытрясти.
Vale, lárgate. gran pensador.
Ладно, вперед. Умник.
Pero eso es demasiado tradicional para un pensador avanzado como tú.
Но он, верно, слишком устарел для такого передового мыслителя, как ты.
Creo que lo que nuestro joven amigo pensador está diciendo es que recibimos sin problemas a las inevitables temporadas de la naturaleza pero nos molestan las temporadas de nuestra economía.
Я думаю, наш юный прозорливый друг пытается сказать что мы миримся с неизбежной сменой времен года, но расстраиваемся от перемен в нашей экономике.
Este tipo es un pensador, un intelectual.
Человек просто мыслитель, интеллект.
No soy un pensador como Ave que Patea.
Я не мыслитель как Разящая Птица.
No queremos a un pensador, sino a alguien que actúe sin pensar en consecuencias.
Нам не нужен мыслитель! Нужен человек действия! Такой который не будет думать о последствиях!
Yo tampoco, coma, Wayland. No hay pensador detrás del pensamiento.
За мыслью не кроется мыслитель.
Para demostrar que eres un gran pensador, y nosotros tontos.
Обязательно нужно показать, какой ты мыслитель, и какие мы дураки.
Esta mañana me acordé de un aforismo que se atribuye al gran pensador Spinoza.
Знаете, этим утром кто-то напомнил мне забавный афоризм приписываемый великому мыслителю Спинозе.
Pollo, creo que fue La Rochefoucauld, el gran pensador francés.
Цыпленок, я уверен, что Ларошфуко великий французский мыслитель.
Es un pensador de iluminadores pensamientos. Cuyo trabajo es como el de los mineros. quienes trabajan explotando las vigas que soportan los estallidos.
Его можно назвать мыслителем ярких идей, его работа подобна работе шахтёров, которые трудятся, подрывая балки, поддерживающие их шахты.
Fue el más grande pensador del siglo XIX.
Он был самым важным философом девятнадцатого столетия.

Из журналистики

En particular, el pensador católico francés Jacques Maritain expuso argumentos a favor de que los cristianos abrazaran la democracia y los derechos humanos.
В то время как в промежутке между двумя мировыми войнами христианская демократия не нашла своего места в политике, стали происходить важные изменения в образе мыслей католиков.
Esta opinión fue expresada más claramente en un artículo reciente escrito por Robert Kagan, conservador pensador en el ámbito de política exterior.
Это мнение ясно высказал в своей недавней статье о консервативной внешней политике мыслитель Роберт Каган.
Jaitley también tiene fama de pensador estratégico que entiende los intereses empresariales.
Джаитли также известен в качестве стратегического мыслителя, который с пониманием относится к интересам бизнеса.
No obstante, tampoco esta vez se mencionó el nombre de ningún profundo pensador económico ni de ningún modelo económico concreto.
И на этот раз, тем не менее, не было упомянуто ни одного имени какого-либо экономического мыслителя или какой-либо особой экономической модели.
Esa rara combinación de moralidad y perseverancia es su legado como pensador y actor de la política exterior.
Как внешне-политический мыслитель и практик, именно это редкое сочетание морали и настойчивости является его наследием.
Es un gran pensador, y seguir sus consejos siempre ha sido sinónimo de desastre.
Он - великий мыслитель, совет которого всегда является гибельным.
De hecho, el gran pensador político británico del siglo XIX John Suart Mill propugnó el gobierno liberal sin una multiplicidad de partidos.
Великий британский политический мыслитель девятнадцатого века Джон Стюарт Милль поддерживал идею либерального правительства без многопартийности.
Pocas personas han entendido esto mejor que el activista democrático y pensador polaco Adam Michnik, uno de los héroes que en 1980 ayudó a terminar con la dictadura comunista en su país.
Мало кто понимал это лучше, чем польский демократический активист и мыслитель Адам Михник, один из героев, которые в 1980-х годах помогли положить конец коммунистической диктатуре в его стране.
La ética de los intelectuales es a un tiempo estimulante y áspera, pues atribuye la responsabilidad del pensamiento directamente al pensador.
Этика интеллектуала является одновременно и волнующей, и суровой, т.к. она возлагает ответственность за размышления прямо на плечи размышляющего.
SINGAPUR - Al parecer, no pasa una semana sin que un pensador del panorama general dé a conocer un libro sobre el panorama general u ofrezca un sermón sobre el panorama general donde se describe el eclipse gradual de la hegemonía norteamericana en Asia.
СИНГАПУР. Не проходит и недели, чтобы какой-нибудь большой мыслитель не издавал большую книгу или не давал большую проповедь с описанием постепенного затмения американской гегемонии в Азии.

Возможно, вы искали...