perderse испанский

заблудиться, исчезнуть, заплутать

Значение perderse значение

Что в испанском языке означает perderse?

perderse

No hallar su camino. Abandonar el buen camino, decaer moralmente, caer en el vicio. No saber donde se está. Destruirse o desaparecer. Dicho de una nave, hundirse o naufragar. Volverse menos nítido hasta desaparecer. Disminuir paulatinamente.

Перевод perderse перевод

Как перевести с испанского perderse?

Примеры perderse примеры

Как в испанском употребляется perderse?

Простые фразы

Es fácil perderse.
Потеряться легко.
Es fácil perderse en el relato.
В повествовании легко запутаться.

Субтитры из фильмов

Tengo que buscar a mis padres, porque ellos pueden perderse en un sitio así.
Объяснитесь с ним. Шани, она все знает.
Quiero a Amy demasiado como para dejarla perderse en un mundo de ensueño donde las mariposas se hacen sus amigas.
Я слишком люблю Эми, чтобы позволить ей потерять себя в выдуманном мире, где бабочки могут стать друзьями.
Es un avión demasiado bueno para perderse, Will.
Мне это не удалось, Джей Ар.
Y es fácil perderse sin conocer el idioma.
Но вы можете заблудиться. Ведь вы не знаете языка.
Mientras razonamos aquí, puede ganarse o perderse una batalla.
Мы здесь болтаем, а можем выиграть иль проиграть наш царский бой.
Muchos datos pueden perderse en una cadena como esa.
Слишком много фактов можно заблудиться в такой цепочке как эта.
Dale, Berto, déjalo perderse, vamos!
Пусти его, Дурик! Пусть сматывается.
Y la memoria puede perderse. Podría darse la circunstancia de que tu pueblo olvidase la derrota que les infligió Cafáus.
Может случиться, что наши люди начнут забывать тяжёлое поражение и страдания от Кафаоса.
Sabes que es suficiente un paso en falso para perderse.
Ты хорошо знаешь, что один глупый поступок и мы пропали.
Tan grande que la gente puede perderse.
Такая большая - потеряться можно.
Es lo suficientemente grande como para perderse, de todos modos.
Здесь очень просто потеряться.
Ahora, caballeros, ese puente no puede perderse.
Господа, этот мост не должен быть взорван.
Justo una semana. Era el plazo al que habría limitado mis amores ocasionales, condenados hasta entonces a durar una noche, o a perderse.
Недели нам хватило бы, чтобы насладиться случайной любовью, этого срока достаточно для приговоренного скитальца.
Henry no quiso perderse semejante ocasión.
Генри обязательно должен был присутствовать.

Из журналистики

Al perderse la utilización de la base en Karshi-Khanabad en Uzbekistán, el acceso al aeródromo de Manas en Kirguistán se convirtió en el principal medio para reabastecer a las tropas estadounidenses en Afganistán desde Asia Central.
После потери права использования базы Карши-Ханабад в Узбекистане, доступ к аэродрому Манас в Киргизстане стал основной возможностью для обеспечения войск США в Афганистане из Средней Азии.
Si no se contiene pronto el brote, la mayoría de los beneficios económicos y sociales logrados desde que se restableció la paz en Liberia y Sierra Leona y desde que se inició la transición democrática de Guinea podrían perderse.
Если вспышку Эболы не подавят в ближайшее время, будет уничтожено большинство экономических и социальных завоеваний, достигнутых после прекращения гражданской войны в Либерии и Сьерра-Леоне и в результате демократических реформ в Гвинее.
Muchas personas se desesperan al perderse por entre el laberinto de los tratados actuales de la UE y sus numerosas enmiendas.
Многие люди не могут разобраться в хитросплетении современных договоров ЕС и многочисленных поправок к ним.
Los inversores pueden tener reacciones emocionales, pero no es probable que permitan a su ira hacerlos perderse lo que parece un importante aumento de valor.
У инвесторов могли возникнуть эмоции, но едва ли они позволили бы своей злости затмить явно выгодные проекты.
Cientos de millones más viven en hábitats frágiles en las escarpadas laderas de montañas, o en semidesiertos, o en zonas de lluvias donde las cosechas suelen perderse cuando no llueve.
Еще сотни миллионов живут в ненадежных местах обитания на крутых склонах гор или в полупустынях или областях, куда влагу приносят дожди, и где в их отсутствие регулярно случается неурожай.
En épocas de turbulencias los beneficios dejados dentro de las entidades financieras pueden perderse fácilmente.
Сбережения, оставшиеся в распоряжении финансового учреждения, могут легко исчезнуть в неспокойные времена.
Así, pues, las autoridades (cuyo conocimiento de la historia económica suele ser limitado) corren el riesgo de perderse entre referencias históricas contradictorias.
Политики (знания которых в экономической истории, как правило, ограничены) подвергаются риску утонуть в противоречивых исторических ссылках.
Sin alguna forma de alivio de la deuda, fácilmente dicho progreso podría perderse.
Без облегчения в той или ином форме долговой нагрузки их легко можно потерять.

Возможно, вы искали...