pesimista испанский

пессимист

Значение pesimista значение

Что в испанском языке означает pesimista?

pesimista

Dicho de una persona: Que se centra en lo negativo y adverso de las cosas. Que se adhiere a la corriente del pesimismo filosófico.

Перевод pesimista перевод

Как перевести с испанского pesimista?

Примеры pesimista примеры

Как в испанском употребляется pesimista?

Простые фразы

Siempre es mejor ser optimista que pesimista.
Оптимистом быть всегда лучше, чем пессимистом.
Tom es pesimista.
Том пессимист.
No se puede entender si él acaso es optimista o pesimista.
Невозможно понять, оптимист он или пессимист.
Yo soy realista, pero los optimistas me dicen que soy pesimista.
Я реалист, но оптимисты мне говорят, что я пессимист.
Sos muy pesimista.
Ты такой пессимист.
No seas pesimista.
Не будь пессимистом.
No soy pesimista.
Я не пессимист.

Субтитры из фильмов

Fue demasiado fácil, estoy asustada. Pesimista.
Слишком всё хорошо, мне страшно.
Roy, no seas pesimista.
Рой, перестань сочинять.
Eres tan pesimista.
Ты такой пессемист.
No soy pesimista.
Я не пессемист.
Tienes razón, no eres un pesimista.
Да, ты не пессемист.
Eres totalmente pesimista.
Ты - полный пессимист.
Soy Ray y soy pesimista.
Рэй, и я - пессимист.
Si fuese un pesimista como ellos pensaría que esto es malo.
Если бы я был пессимистом как они, я думал бы, что это плохо.
Soy un pesimista, ese soy yo.
Я - пессемист. Вот кто я.
Siempre tan pesimista.
Там где ты, там и дождь!
Un pesimista habría dicho que quedamos atrapados aquí por el momento.
Пессимист сказал бы что мы тут заперты.
Bueno, puede que el pesimista tenga razón en eso.
Ну, пессимист тоже был бы прав.
No seas tan pesimista.
Не надо так пессимистично.
No sea pesimista.
Откуда такой пессимизм?

Из журналистики

Es tiempo de restablecer el equilibrio o el pronóstico pesimista de Soros podría hacerse realidad.
Пришло время скорректировать баланс, или мрачный прогноз Сороса может стать реальностью.
BERLÍN - Estoy en una gira europea de dos semanas en un momento que podría hacer que uno se convierta en una de dos, ya sea en una persona muy pesimista con respecto las perspectivas de Europa o en una constructivamente optimista.
БЕРЛИН - Мой двухнедельный тур по Европе пришёлся на время, когда европейские перспективы могут вызывать либо крайний пессимизм, либо конструктивный оптимизм.
Y hay razones para ser pesimista.
И здесь есть повод для пессимизма.
Nada de lo que ha ocurrido desde entonces me ha convencido de que el libro de texto fuese excesivamente pesimista.
Ничего, из того, что произошло с тех пор не убедило меня в том, что учебник был чрезмерно пессимистичным. Наоборот: он был слишком оптимистичным.
Paradójicamente, en el escenario pesimista, el nuevo gobierno iraní controlado por conservadores y partidarios de la línea dura, en realidad encaja en la región mejor que el actual.
Как это ни парадоксально, в пессимистическом сценарии, новое правительство Ирана, контролируемое консерваторами и сторонниками жесткой линии, на самом деле лучше вписывается в регион, чем нынешнее.
Según Kiyosaki, su padre pobre pero erudito solía ser pesimista respecto de la capacidad de uno mismo para lograr algo en el mundo real, de modo que disuadió a su hijo incluso de intentarlo.
Согласно Кийосаки, его бедный, но ученый отец имел тенденцию рассуждать пессимистично о способности достичь что-то в реальном мире, так что он отговаривал своего сына даже пытаться.
Tal vez esto sea demasiado pesimista.
Это, вероятно, слишком пессимистичный прогноз.
Y aun así, si bien el momento para aplicar un aumento al impuesto al consumo no es ideal, no soy del todo pesimista sobre su impacto.
Всё же, хотя время для повышения налога на потребление выбрано совсем не идеально, я не так уж пессимистичен по поводу его влияния.
Gradualmente se afianza el convencimiento de que el calentamiento de la atmósfera mundial no es una simple fantasía pesimista.
Постепенно сознание свыкается с тем, что глобальное потепление - не просто мрачный вымысел.
Un pesimista que estudiara las elecciones a la Duma del pasado mes de diciembre, con su fútil política partidista, dureza e invectivas podría sentirse fácilmente inclinado a comparar a Rusia con la Alemania de Weimar.
Обозревая последние декабрьские выборы в Думу, с их поверхностной партийной политикой, горечью и оскорблениями в адрес друг друга, пессимист может легко провести аналогии между Россией и Веймарской Германией.
No soy un pesimista y mucho menos pretendo dictar sentencia.
Я не пессимист, и уж точно, не злой пророк.
El Obama del segundo debate -y del tercero- fue más duro, frío, pesimista y sombrío.
Обама, появившийся во втором туре дебатов - и в третьем - был жестче, хладнокровнее, грустнее и мрачнее.
Este panorama pesimista puede explicarse por el interés de Chubais en que Occidente deje de desafiar a los líderes rusos por las violaciones de los derechos humanos y las restricciones a la libertad.
Такую мрачную оценку, возможно, можно объяснить тем интересом, который Чубайс имеет в том, чтобы Запад не прекращал верить российским правителям из-за нарушения прав человека и уменьшения свободы.
Un miembro con una evaluación positiva de las perspectivas de crecimiento de la economía de Estados Unidos esperará un aumento en la tasa de fondos federales; un miembro pesimista esperará que la tasa permanezca cerca de cero por un período más largo.
Член комитета, позитивно оценивающий перспективы роста экономики США, будет прогнозировать рост федеральной учетной ставки, а пессимист - её сохранение на уровне близком к нулю в течение длительного времени.

Возможно, вы искали...