prelado испанский

прелат

Значение prelado значение

Что в испанском языке означает prelado?

prelado

Religión.| Persona con una dignidad o autoridad dentro de una iglesia o comunidad religiosa.

Перевод prelado перевод

Как перевести с испанского prelado?

Примеры prelado примеры

Как в испанском употребляется prelado?

Субтитры из фильмов

Recuérdale que Barbara Puglisi tiene en casa un prelado.
Напомни ему, что в доме Барбары Пулизи есть священник.
Un alto Prelado tiene su propio baño privado.
У настоятеля есть свои личные покои.
Entré ayer a nuestro prelado y allí había mucho ruido, gritaban.
Захожу я к архиерею нашему, а там шум, крик.
El prelado corría en paños menores, con la cara encendida.
Архиерей в исподнем, красный весь бегает.
Nuestro prelado es severo, me impuso una penitencia ardua.
Суров игумен, нелегкую епитимью наложил.
El obispo, que es un prelado notable ha decidido conducir esta investigación con una moderación excepcional y el canónigo Campanus ha conseguido que dos teólogos de su propia universidad sean admitidos en calidad de auditores.
И епископ, известный прелат решил провести расследование исключительно беспристрастно по требованию Канона Кампанюса два теолога из Вашего университета выступили как судовые аудиторы.
Al menos un comienzo del fin de ese insufrible prelado.
По меньшей мере, начало конца этого несносного прелата.
Por el prelado en Roma y sus intenciones, por toda nuestra familia para que vea fortalecida cada día su fe gracias a tu divina intercesión.
От имени архиепископа римского чья воля свята, всей нашей большой семьёй, которая с каждым днём укрепляет свою веру мы молимся во имя чуда.
El prelado viene esta semana de Roma a un consejo general y va a visitar por sorpresa alguna de nuestras administraciones.
Архиепископ приезжает с официальным визитом из Рима. И внезапно посетит один из наших приходов.
Sabes que el prelado ha estado unos días en España en un encuentro que ha tenido con todos los vicarios generales.
Ты же знаешь, что архиепископ был несколько дней в Испании встречаясь с заключенными и руководителями исправительных учреждений.
Voy a matar al Prelado.
Я убью аббатису.
Cuando llegasteis aquí ya erais un gran prelado.
А когда он прибыл сюда,то уже был высокопоставленным прелатом.
Vos, milord, en tanto que vuestro hijo se ocupa así en Escocia, tratad de insinuaros en el ánimo de ese noble y venerable prelado tan querido, el arzobispo de York, lord Scroop.
Авы,милорд, покаонбудетзанят В Шотландии, должнырасположить Егопреосвященствовнашупользу. ЕпископаЙоркского.
Vos milord, mientras vuestro hijo está ocupado, tratad de insinuaros en el ánimo de ese noble y venerable prelado, tan querido, el arzobispo de York, lord Scroop.
Авы,милорд, покаонбудетзанят В Шотландии, должнырасположить Егопреосвященствовнашупользу. ЕпископаЙоркского.

Возможно, вы искали...