preocupación испанский

забота, беспокойство

Значение preocupación значение

Что в испанском языке означает preocupación?

preocupación

Acción o efecto de preocupar y preocuparse. Ocupación anticipada de alguna cosa. Disposición del ánimo en virtud de la cual toda la atención está absorbida por uno o varios objetos. Ofuscación intelectual por error, por la educación o por el ejemplo. Distracción. Obstinación en una idea. Creencia errónea arraigada.

Перевод preocupación перевод

Как перевести с испанского preocupación?

Примеры preocupación примеры

Как в испанском употребляется preocupación?

Простые фразы

En su cara aparecieron el temor y la preocupación.
На его лице отразились страх и тревога.
Importantes políticos de tres países expresaron su seria preocupación con relación a las consecuencias de las operaciones militares en el sureste de Ucrania.
Ведущие политики трёх стран выразили серьёзную озабоченность в связи с последствиями военной операции на юго-востоке Украины.
Entiendo tu preocupación.
Мне понятно твоё беспокойство.
Entiendo tu preocupación.
Твоя озабоченность мне понятна.

Субтитры из фильмов

Naturalmente, él tiene una preocupación fraternal por la salud de Su Majestad.
Само собой, он беспокоится о здоровье брата.
La única cisterna que recoge agua de lluvia es objeto de continua preocupación de los cuatro solitarios.
Единственная посудина, служащая для сбора дождевой воды была объектом беспрестанной заботы четырех отшельников.
Sin ninguna preocupación.
Так лучше. Нет никаких уз.
Se está volviendo loca de preocupación.
Она с ума сходит от беспокойства.
No creo que de momento haya motivo alguno de preocupación.
Я думаю, что пока беспокоиться не о чем.
Tanta preocupación, actividad, logros.
Проблемы, переживания, достижения.
Mejor de lo que esperabas. Al principio, me preocupé por ti y vine al interrogatorio. Tu preocupación me conmueve.
Я очень переживал за тебя поначалу, потому и приехал на допрос.
Harry. No soy obsesivo, pero habrás notado mi preocupación en el coche.
Гарри, по дороге домой вы не могли не обратить внимание на мою озабоченность.
La preocupación y la duda causan dolor de panza.
Страхи и сомнения будут вызывать нытье и жалобы.
Su hermana está aquí, enloqueciendo de preocupación.
Ее сестра здесь, она себе места от беспокойства не находит.
Te despiertas cada mañana sin ninguna preocupación.
Ты просыпаешься каждое утро и знаешь, что ничто в мире тебя не побеспокоит.
General Pherides, respeto su preocupación y autoridad. pero debo irme de la isla.
Генерал Феридас, я понимаю всю важность Вашего решения но я не могу остаться.
Esa es su mayor preocupación. - Vamos a la cama. Buenas noches.
Ну, задали мы им перцу!
Aquí tienen una preocupación menos; la de no romper cristales.
Здесь им хотя бы не нужно беспокоиться об окнах.

Из журналистики

Ha habido mucha preocupación sobre el contagio financiero entre Europa y los Estados Unidos.
Много говорится о передаче финансовой инфекции между ЕС и США.
Los creadores de Internet, parte de una pequeña y cerrada comunidad, se sentían muy cómodos con un sistema abierto en el que la seguridad no fuera una preocupación primordial.
Создатели Интернета, небольшое и замкнутое сообщество, чувствовали себя вполне комфортно в открытой системе, где безопасность не являлась главной задачей.
Lo que debería causar mayor preocupación son los potenciales apremios de los países en el último grupo.
Большее внимание необходимо обратить на потенциально тяжёлое положение стран последней группы.
El rechazo del parlamento a las tropas estadounidenses constituyó un poderoso mentís de los rumores en el sentido de que la principal preocupación de Turquía era el monto del paquete de ayuda que los EU le ofrecían para cooperar.
Отказ парламента американским войскам сильно опровергает предположения о том, что Турцию прежде всего интересовал размер американского пакета помощи, который предлагался в качестве стимула к сотрудничеству.
La larga historia de explotación de África exige que no se deseche sin más ni más esa preocupación.
Длительная история эксплуатации Африки требует, чтобы данные опасения не сбрасывались со счетов.
Siria es un motivo de especial preocupación.
Сирия также вызывает особую озабоченность.
Durante los cuatro últimos años, el PLD ha demostrado ser totalmente indiferente a las cuestiones fundamentales que causaban preocupación al público: pensiones, desempleo y la deshilachada red de seguridad social.
В течение последних четырех лет ЛДП проявляла полное безразличие по отношению к ключевым вопросам, вызывающим беспокойство у общественности: пенсиям, безработице и изнашивающейся социальной сетке безопасности.
Pero el demócrata ganó peso con el estallido de la crisis actual, y la preocupación por las cifras desmandadas del desempleo les está permitiendo a los políticos justificar todo tipo de remedios atractivos en la superficie.
Однако с началом нынешнего кризиса его влияние усилилось, и озабоченность по поводу неубывающей безработицы подталкивает политиков к оправданию всех внешне привлекательных средств спасения.
Un signo de interrogación aún mayor tiene que ver con lo que podría ser la mayor preocupación de seguridad nacional de todas: el déficit del presupuesto federal.
Еще больший знак вопроса парит над тем, что может быть самым большим национальным интересом безопасности: дефицит федерального бюджета.
La difusión de la democracia no era la principal preocupación; sí lo era detener el comunismo en Asia, Europa, África, Oriente Próximo y las Américas.
Распространение демократии не было главной задачей: главной задачей было остановить коммунизм - в Азии, Европе, Африке, на Ближнем Востоке и в Северной и Южной Америке.
Los ciclos de preocupación por la decadencia nos revelan más sobre la psicología americana que sobre los cambios subyacentes en cuanto a recursos de poder.
Циклы веры в упадок говорят нам больше об американской психологии, чем о лежащих в их основе сдвигах в наличии военно-экономических ресурсов.
Por un lado está la preocupación sobre otra caída y deflación.
С одной стороны находится обеспокоенность по поводу другого спада и дефляции.
Tal como sugieren las emociones hoy en Washington, la aversión a los aumentos impositivos es mucho más profunda que la preocupación por su efecto en el desempeño económico y el crecimiento laboral actuales.
Как показывает сегодняшний всплеск эмоций в Вашингтоне, неприязнь к повышению налогов вызвана чем-то более глубинным, чем обеспокоенностью относительно его влияния на текущие экономические показатели и увеличение количества рабочих мест.
Desde septiembre de 2002, los motivos de preocupación han aumentado radicalmente.
С сентября 2001 причина для беспокойства поразительно выросла.

Возможно, вы искали...