purgar испанский

очищать

Значение purgar значение

Что в испанском языке означает purgar?

purgar

Limpiar, purificar una cosa, quitándole todo cuanto la puede hacer imperfecta o no le conviene. Eliminar el aire que haya entrado en las cañerías o tuberías, en especial de la calefacción, utilizando para ello los purgadores de los radiadores. Satisfacer con una pena parte o todo lo que uno merecía por su culpa o delito. Religión.| Padecer el alma las penas del purgatorio para purificarse de las reliquias del pecado y poder entrar en el cielo. Dar al enfermo la medicina conveniente para exonerar el vientre. Evacuar un humor, ya sea naturalmente o mediante la medicina que se ha aplicado a este fin. Expiar. Purificar, acrisolar. Corregir, moderar las pasiones. Derecho.| Desvanecer los indicios, sospecha o nota que hay contra una persona.

Перевод purgar перевод

Как перевести с испанского purgar?

Примеры purgar примеры

Как в испанском употребляется purgar?

Субтитры из фильмов

Pero urdiré un día oscuro para ti. Y haré correr tales profecías. que Eduardo temerá por su vida. Y luego, para purgar su miedo, yo seré tu muerte.
Я королю внушу перед тобою страх смертельный, который доведёт тебя до смерти.
Entiendo que el Karma de uno tendría mucho que purgar si se suicidara.
Походу дела у тебя карма не самая лучшая если приходится покончить жизнь суицидом.
Nosotros seguimos hasta la muerte. para purgar a nuestra nación de los demonios capitalistas.
Мы клянемся идти до самой смерти, чтобы очистить нацию от капиталистического зла.
Bueno, es el primer paso para purgar un escape.
Ну. это первый этап сброса плазменного выхлопа.
Y tú estás enferma si no entiendes que debemos purgar a los débiles.
И ты больна, если не видишь, что слабые должны пойти прочь.
Tendré que purgar los isótopos.
Мне придётся вычистить изотопы электрофоретическим распылителем.
Ellos amenazaron con purgar nuestra galaxia de toda vida.
Они ведь угрожали уничтожить всю жизнь в нашей Галактике.
La Especie intenta purgar nuestra galaxia de toda vida.
Этот вид намерен уничтожить всю жизнь в нашей галактике.
Me faltaban dos semanas por purgar de mi condena.
Мне сидеть оставалось две недели.
Fui colocada en una cámara de maduración y el colectivo comenzó a reestructurar mis conexiones sinápticas. A purgar mi individualidad.
Тогда я была помещена в камеру созревания, и разум улья начал реструктурировать мои синаптические пути, производить чистку моей индивидуальности.
Purgar y sellar propulsores del motor principal.
Проветрить и закрыть топливные линии.
Siempre que no la violen y la maten para purgar sus pecados.
Чудно. Главное, чтобы её не насиловали и не убивали за грехи.
Engañé al sistema de expulsión de gases. para que creyera que necesitaba purgar el sistema.
Я обманул выхлопной люк в системе очистки.
Como dijiste John, en todos lados las religiones desde exaltar la vida, a purgar el goce como pecado.
Ты же сам сказал, Джон, религии бывают разные, одни восхваляют жизнь, другие отказывают в грешных удовольствиях.

Из журналистики

Sigue siendo un nacionalista, pero el tema principal de su campaña electoral fue la lucha contra el crímen organizado y la promesa de purgar la policía de oficiales de alto rango deshonestos.
Он остается националистом, но лейтмотивом его предвыборной компании была борьба против организованной преступности и его обещание изгнать из полиции нечистых на руку высокопоставленных офицеров.
Para aplicar con éxito ese audaz y necesario programa, la izquierda de América Latina debe purgar sus peligrosas y destructivas vetas nacionalistas y autoritarias.
Для того чтобы достичь перечисленных выше задач, левые Латинской Америки должны избавиться от опасных и разрушительных националистических и авторитарных взглядов.
Muchos chiitas insisten en que se deben purgar los últimos vestigios de la élite de Saddam, pero muchos sunitas sostienen que el proceso está destinado a prohibirles el acceso a buenos empleos e influencia política.
Многие шииты настаивают на том, чтобы были устранены последние остатки элиты Саддама, но многие сунниты считают, что процесс направлен на то, чтобы отстранить их от хорошей работы и политического влияния.
Pero su intolerancia ante el disentimiento aumenta mucho cuando ellos mismos son los capitanes del ejército de la salvación que se dedica a purgar al mundo de los malos hábitos.
Однако их неприятие инакомыслия сильно преувеличено, когда они видят себя в роли капитанов армии спасения, предназначенной для очищения мира от злых привычек.
Mientras tanto, el Ministerio de Educación trató de purgar todas las referencias a China en los textos escolares.
Тем временем, министерство образования пыталось удалить все ссылки на Китай из школьных учебников.
No obstante, tras el derrocamiento de Kruschev en 1964, Leonid Brezhnev no perdió tiempo en restaurar la ortodoxia y purgar los libros que amenazaban la reputación del Partido.
Однако после свержения Хрущева в 1964 году, Леонид Брежнев не терял время на возврат к православным и развенчивающим книгам, которые угрожали репутации партии.
La Revolución Cultural desgarró a China, le devolvió a Mao el poder supremo y le permitió purgar a los pragmáticos.
Культурная революция подорвала китайское общество, но вернула бразды верховной власти в руки Мао и позволила ему провести чистку с целью избавления от прагматиков.
En enero de 2001 el entonces nuevo Premier Racan se enfrentó a una decisión difícil: purgar velozmente las burocracias estatales de los partidarios de Tudjman o ceder a las obstructivas estratagemas de quienes son leales al HDZ.
В январе 2001 года тогда еще новый премьер Ивица Рачан оказался перед необходимостью выбора: либо быстро очистить государственные структуры от сторонников Туджмана, либо уступить обструкционным действиям приверженцев ХДС.
Tenía la intención de purgar la judicatura y la Fiscalía General con el argumento de que estaban alineados con los manifestantes que se oponían a su gobierno y a los militares que lo apoyaban y que habían sido derrocados en 2011.
Он стремился очистить судебную систему и прокуратуру, утверждая, что они находятся в сговоре с протестующими против его правительства и их военными сторонниками, которые были свергнуты в 2011 году.

Возможно, вы искали...