racionalización испанский

рационализация, систематизация

Значение racionalización значение

Что в испанском языке означает racionalización?

racionalización

En general, formulación en términos racionales de alguna cosa. Economía.| Organizar una tarea de manera de obtener el máximo resultado con el mínimo insumo. Psicología.| Mecanismo psíquico por el cual el yo se defiende de la ansiedad o la culpa negando la existencia de determinados impulsos y atribuyendo los sentimientos, pensamientos o conductas que de estos proceden a otras causas. 1–4

Перевод racionalización перевод

Как перевести с испанского racionalización?

Примеры racionalización примеры

Как в испанском употребляется racionalización?

Субтитры из фильмов

La racionalización es el orden del día.
Рационализация - закон сегодняшнего дня.
Racionalización.
По сокращению штатов.
Nuestro cliente realiza una racionalización periódica.
Наш клиент иногда сокращает штаты.
Señor Racionalización.
И я понятия не имею, почему я делаю то, что делаю!
Es mi racionalización y me apegaré a ella.
Это мое оправдание, и я за него держусь.
Haré una racionalización oficial de la eficiencia de esta corporación.
Я официально начинаю улучшения эффективности этой корпорации.
Ninguna racionalización médica.
Совершенно никакого медицинского объяснения.
Esa es sólo una racionalización de las madres que trabajan para justificar el no estar con sus hijos.
Это работающие мамы придумали себе оправдание, чтобы не сидеть со своими детьми.
Hermano, esa es la más estúpida racionalización. para comportamientos cuestionables, que haya oido de ti.
Парень, это самое корявое оправдание сомнительного поведения, которое я когда-либо слышал от тебя.
Nosotros lo llamamos racionalización sociópata.
Мы называем это социопатичный рационализм.
Ahórrame racionalización Usted no está interesado en él.
Оставь обоснования мне. Тебе не до этого.
Pero al fin y al cabo, toda la racionalización no hace correcto lo que estamos haciendo.
В конце концов, ни одна из причин - это не повод.
Puedo entender la racionalización.
Я могу понять обоснование.
A menos que una de tus tarjetas predijera que el tipo iba a dar un puñetazo a su mujer, todo lo que estás diciendo es racionalización a posteriori.
Если только одна из ваших карточек не предсказывала на самом деле, что парень нападет на свою жену, все, что вы говорите, это попытки оправдаться задним числом.

Из журналистики

También se debe prestar más atención a las iniciativas energéticas regionales e interregionales que permitan una mayor racionalización de la irregular distribución de los recursos energéticos entre los países.
Больше внимания следует уделять местным и межрегиональным инициативам, они могут сгладить неравномерное распределение энергоресурсов между странами.
Los políticos europeos se verán tentados a simplemente inflar el déficit fiscal para aumentar los ingresos locales, en lugar de emprender una racionalización necesaria, pero políticamente difícil.
У европейских политиков появится соблазн просто увеличить бюджетный дефицит для ускорения роста внутренних доходов, вместо того чтобы провести политически болезненную, но столь необходимую рационализацию.
Como hemos observado en los últimos años, ese tipo de intervenciones pueden ser la diferencia entre el caos y el colapso financieros y una simple racionalización y recesión.
Как мы уже убедились в последние годы, такие действия могут стать разногласием между финансовым хаосом и распадом, и просто сокращением расходов и рецессии.
La racionalización fiscal en un entorno de debilidad de la demanda privada conduciría a un elevado desempleo crónico.
Снижение госрасходов, когда частный спрос ослаб, может привести к хронически высокой безработице.
Es improbable que la respuesta a la crisis actual interrumpa la innovación financiera, pero es probable que provoque una racionalización y reducción de los costos en la oferta de servicios financieros.
Реакцией на текущий кризис едва ли станет приостановка развития финансовых новшеств: скорее, он приведёт к рационализации и снижению стоимости финансовых услуг.
Para reducir las presiones inflacionarias adicionales que implica una rupia más débil, es necesaria una racionalización fiscal más agresiva.
Для снижения дополнительного инфляционного давления, вызванного более слабой рупией, необходимы более агрессивные сокращения бюджетных расходов.
La mayoría sugeriría que un período de racionalización financiera y lento crecimiento del PBI plantea una seria amenaza a la legitimidad del Partido Comunista Chino (PCC), que se basa en el desempeño económico.
Большинство может предположить, что период финансовых ограничений и замедления роста ВВП представляет собой серьезную угрозу легитимности Коммунистической партии Китая (КПК), которая опирается на экономические показатели.
Ahora, como presidente, el instinto crudo de Yanukovich es tratar el derecho y la constitución como los consideraba Karl Marx: una mezcla de sentimentalismo, superstición y la racionalización inconsciente de intereses privados.
Теперь, в качестве президента, грубый инстинкт Януковича состоит в том, чтобы рассматривать закон и конституцию, как Карл Маркс: в виде смеси сентиментальности, суеверия и бессознательной рационализации частных интересов.

Возможно, вы искали...