racionalismo испанский
рационализм, рационали́зм, вольнодумство
Значение racionalismo значение
Что в испанском языке означает racionalismo?
racionalismo
Перевод racionalismo перевод
Как перевести с испанского racionalismo?
Примеры racionalismo примеры
Как в испанском употребляется racionalismo?
Субтитры из фильмов
Se metió en el racionalismo de la Ilustración y la filosofía romántica de Rousseau.
Он пропитался рационализмом эпохи Просвещения и романтической философией Руссо.
La animosidad entre ellos es resultado del racionalismo que los alemanes y otros países occidentales adoptaron.
Эта сформировавшаяся в итоге нетерпимость есть последствие рационализма, которому привержены германцы и другие западные народы.
Mientras tanto, la Inquisición fue hace mucho tiempo, nacimiento del racionalismo fue hace mucho tiempo, hoy en día no hay ninguna razón, además de mal hábito, para mantener estas barreras.
А между тем, Инквизиция давно окончена, расцвет рационализма прошел, и на данный момент нет никаких оснований, кроме дурной привычки, для существования этих барьеров.
Un tipo de racionalismo radical que dudaba de todo y aplicaba la lógica hasta sus conclusiones más absurdas.
Это была крайняя форма рациональности, которая подвергала всё сомнению и использовала логику для достижения абсурдных умозаключений.
Quizá cuestionaba el racionalismo impuesto por el Profesor Creído.
Может он поставил под вопрос, взывающий к нему рационализм Профессора Самоуверенность.
Empirismo y racionalismo.
Эмпиризм и рационализм.
Из журналистики
La economía conductista, por ejemplo, pone el acento en que a menudo los participantes del mercado actúan de maneras difíciles de conciliar con el racionalismo.
Например, поведенческая экономика подчеркивает то, что участники рынка часто действуют таким образом, что их не просто привести в соответствие с рациональностью.
El comunismo, nos dicen, fue sólo uno de los callejones sin salida del racionalismo occidental. Por lo tanto, era suficiente esperar pasivamente hasta que fracasara.
Нам говорят, что коммунизм - лишь один из тупиковых путей западного рационализма, поэтому достаточно было пассивно ожидать, пока он потерпит крах.
Sin embargo, no estábamos equivocados cuando argumentábamos que el comunismo no era un simple callejón sin salida del racionalismo occidental.
Однако мы не ошибались, когда утверждали, что коммунизм - это не просто тупиковая ветвь западного рационализма.