racionalizar испанский

рационализи́ровать

Значение racionalizar значение

Что в испанском языке означает racionalizar?

racionalizar

Formular u organizar un asunto sujetándose a normas o conceptos racionales Organizar una actividad social o productiva de manera que aumente el rendimiento por unidad de recurso invertido Matemáticas.| Convertir una fracción irracional en otra racional y equivalente, quitando los radicales del denominador

Перевод racionalizar перевод

Как перевести с испанского racionalizar?

Примеры racionalizar примеры

Как в испанском употребляется racionalizar?

Субтитры из фильмов

Tu mente trata de racionalizar tus traumas para ayudarte a darle sentido a un mundo irracional.
Твой мозг ищет разумное объяснение твоим травмам,...чтобы помочь тебе разобраться в бессмысленном мире.
Racionalizar el espacio.
Рацианализация пространства.
Necesidad, oportunidad y poder racionalizar su comportamiento.
Нужда, удачная возможность и способность оправдать своё поведение.
Tratando de racionalizar nuestra situación.
Пытаясьразобратьсявнашейситуации.
Antes era capaz de racionalizar las cosas que hacía, Andy.
Я старалась быть рациональной в тех делах, которыми я занимаюсь, Энди.
Lucy, no trates de racionalizar cómo ven las cosas.
Не пытайся понять, как они смотрят на мир.
Acabas de racionalizar el por qué de la necesidad de las fuerzas del orden.
Ты прям обосновал, почему вмешательство закона не имеет смысла.
Vaya manera de racionalizar.
Отличное оправдание.
Dijiste antes en el distrito que que yo estaba tratando de racionalizar que él aún estaba vivo.
В участке ты сказал, что Что я пыталась рационализировать. Что он был ещё жив.
Solo dices eso para racionalizar no sentirte mal por ella.
Ты так говоришь чтобы рационализировать отсутствие стыда по ее поводу.
Es una forma de victimizar a la gente para racionalizar comportamientos de los que prefieren no hacerse responsables.
Это просто способ для пострадавших, рационализировать своё поведение за которое они не хотят быть ответственными.
Hay un grupo de nosotros que pensamos que hay que racionalizar.
У нас есть группа, и мы считаем, что нужно усовершенствовать.
Mira, sé- sé que tú puedes racionalizar esto como he hecho yo, Addison, Pete, toda la clínica.
У тебя есть все причины на это, Как у меня, Эддисон, Пита - да у всей практики.
El hecho de que otros estén involucrados ayuda a cada uno a racionalizar su comportamiento violento.
Тот факт, что несколько человек участвуют в убийстве, позволяет каждому из них обосновать собственную тягу к насилию.

Из журналистики

Las objeciones a la capacidad de aplicación de los estándares de derechos humanos son demasiado frecuentemente expresadas por los gobernantes autoritarios y las élites de poder para racionalizar las violaciones que los mantienen en el poder.
Возражения в отношении применимости стандартов прав человека слишком часто слышны из уст авторитарных правителей и находящихся у власти элит, которые пытаются рационализировать насилие, с помощью которого они продолжают находиться у власти.
Es menos fácil racionalizar por qué el gobierno de los EU sigue incurriendo en déficit presupuestales a pesar del auge cíclico.
Не столь легко придумать рациональное объяснение тому, почему правительство США продолжает закрывать бюджет с дефицитом, несмотря на циклический бум.
Mientras cada uno promueve su estrategia en la materia, la identificación de sinergías puede ayudar a racionalizar y hacer el mejor uso posible de los recursos energéticos disponibles.
Поскольку каждая из сторон старается продвинуть свою собственную политику, определение совместных возможностей в данном случае может способствовать рациональному и оптимальному использованию имеющихся энергоресурсов.
Las reformas militares se estancaron, como si Rusia tuviera todo el tiempo del mundo para racionalizar y modernizar sus defensas.
Военные реформы замедлились, как будто у России есть уйма времени, для того чтобы упорядочить и модернизировать свой оборонный потенциал.
En su esfuerzo por superar siglos de atraso militar y comercial, los musulmanes han intentado industrializarse, racionalizar la administración y adoptar formas modernas de vida política.
Стараясь преодолеть свою вековую военную и экономическую отсталость, мусульмане пытались развить промышленность, рационализировать управление и ввести современные формы политической жизни.
La reunión va encaminada a buscar formas de racionalizar y reforzar unas economías tambaleantes para que cuenten con el dinamismo que crea una gran prosperidad: abundancia de puestos de trabajo y gran satisfacción en el empleo.
На встрече планируется поиск путей ускорения и поддержки находящихся в сложном положении, спотыкающихся экономик, чтобы они приобрели динамизм, приводящий к высокому благосостоянию и удовлетворённости работой.
A fin de cuentas, así los países miembros podrían hacer un uso conjunto de sus recursos, coordinar programas y racionalizar costes, reduciendo con ello las cargas financieras individuales.
В конце концов, страны-члены ЕС в этом случае смогут объединить ресурсы, согласовать программы и оптимизировать затраты, снижая таким образом финансовое бремя для каждого отдельно взятого правительства.

Возможно, вы искали...