redundante испанский

чрезмерный, изли́шний, избыточный

Значение redundante значение

Что в испанском языке означает redundante?

redundante

Que se repite innecesariamente. Superfluo, que excede lo que es necesario.

Перевод redundante перевод

Как перевести с испанского redundante?

redundante испанский » русский

чрезмерный изли́шний избыточный

Примеры redundante примеры

Как в испанском употребляется redundante?

Простые фразы

Yo opino que es redundante.
Я думаю, что это лишнее.

Субтитры из фильмов

Se ha vuelto redundante.
Вы повторяетесь.
Adoro las filosofías orientales. - Es metafísico y redundante.
Это метафизично и загадочно.
Redundante.
Сокращения.
La antigua información está escrita con exhaustivo, cuidadoso y redundante detalle.
Древняя информация записана самым тщательным, исчерпывающим и всеобъемлющим образом.
Si esto fuera el cerebro, tendríamos el tranvía a caballo el ferrocarril y el ómnibus funcionando en forma simultánea redundante y competitiva.
Если бы это был не город, а мозг, то здесь были бы и экипажи, и железная дорога, и автобусы - все действовало бы одновременно, мешая друг другу, соревнуясь.
Le estará dando un circuito redundante.
Он должен дать ему лишнюю схему.
Y a riesgo de parecer redundante, por favor responda con la verdad.
И чтобы не затягивать нашу беседу пожалуйста, отвечайте честно.
Algo más sería redundante.
Остальное было бы излишне.
Supongo que es porque siempre me sentí como un alienígena yo mismo. Y preocuparme por los alienígenas de otros planetas me parece simplemente redundante.
Может потому что я сам всегда чувствовал себя пришельцем, интересным пришельцам с других планет, что казалось только излишним.
Decirme que parecían el hara-kiri es redundante.
Как по мне, они выглядели так, будто харакири это уже не для них.
El presidente dirá que es redundante.
Президент скажет, что это излишне.
Es un puerto de memoria redundante.
Какой-то резервный разъём для памяти.
Estamos en 1977, Satanás es redundante.
Мы живем в ХХ веке. Дьявол давно ушел на покой.
Van a China, anestesian un panda, lo cual es medio redundante.
Так что люди едут в Китай, усыпляют там панду, хотя это немного перебор.

Из журналистики

Casi se lo declara redundante en los años 1970, cuando Estados Unidos hizo flotar el dólar, y recién fue salvado en 1982 gracias a la crisis de deuda mexicana, que lo impulsó al papel de socorrista financiero global.
Он был практически уволен в 1970-е годы, когда США пустили в ход доллар, и его спас лишь Мексиканский долговой кризис 1982 года, который продвинул его на роль мирового финансового кредитора.
Es más probable que se comparta información valiosa con los amigos que con los conocidos, pero los lazos débiles tienen una extensión mayor y aportan información más novedosa, innovadora y no redundante.
Ценная информация скорее будет разделена между друзьями, а не знакомыми. Однако слабые связи простираются дальше и обеспечивают более оригинальные, новые и неизбыточные виды информации.
El término rara vez ha sido utilizado con anterioridad y parece ser redundante.
Термин редко использовался до сих пор, и он звучит как тавтология.
En 2001-2003 surgieron erróneamente temores deflacionarios, cuando la fuerte respuesta del mercado estadounidense de la vivienda y el gasto de los consumidores a los menores tipos de interés habrían hecho que el debate fuera redundante.
Опасения по поводу дефляции были ошибочно посеяны в 2001-2003 годах, когда бурная реакция со стороны американского рынка жилья и потребительских расходов населения на снижение процентных ставок, должно быть, привели к излишним дебатам.

Возможно, вы искали...