relleno испанский

засыпка, фаршированный, набивка

Значение relleno значение

Что в испанском языке означает relleno?

relleno

Que está lleno con alguna cosa. Que se ha llenado mucho. Dicho de un formulario, que se han escrito los datos pertinentes en él. Dicho de una persona; que tiene sobrepeso.

relleno

Acción o efecto de rellenar. Material que se usa para llenar algo por dentro, especialmente los muebles, cojines, colchones, etc. Parte del discurso o del escrito que ocupa espacio y tiempo sin aportar contenido de ideas. Gastronomía.| Picadillo de carne, pescado, marisco o similar, sazonado con diversos ingredientes y que se embuten en aves, rollos de carne, tripas, rotis, hortalizas, etc. Gastronomía.| Cierta tripa rellena.

Перевод relleno перевод

Как перевести с испанского relleno?

Примеры relleno примеры

Как в испанском употребляется relleno?

Субтитры из фильмов

Enséñamelo cuando esté relleno.
Пришлите мне с наполнителем.
Está relleno de plumas.
Это пуховое одеяло.
La última vez parecías relleno de paja.
В прошлый раз, ты выглядел растрёпанным.
Un buen trozo jugoso de rosbif con Pastel relleno de hojaldre. y sopa de cebolla.
Отличная жареная говядина, йоркширский пудинг и лук.
El relleno de su pastel fue una revelación.
Ваш торт - а особенно, начинка - были, словно подарок небес.
Tenían disfraz, pero no relleno.
Костюм мне дали, только вот набить было нечем.
Y como yo tengo mi propio relleno me dieron el trabajo.
А так как у меня с собой была набивка, они меня и взяли. Понимаете?
Pelucas de segunda mano, un poco de relleno. y nos llamaremos Josephine y Geraldine.
Мы достанем подержанные парики, привяжем подушки. Мы будем Джозефина и Джеральдина.
Pongamos algo de relleno.
Положим в неё соломы.
Habrá sido por el relleno.
Всё дело в фарше.
Pavo relleno de gallina de Guinea, rellena de codorniz.
Это индейка, в ней цесарка, внутри которой перепелка с пармским окороком.
Incluso con todo el relleno.
Даже набитый до отказа.
El mayor engaño desde la invención del sujetador con relleno.
Величайший блеф со времен изобретения лжи.
No sirve para embarcar. La relleno yo misma en el lavabo de señoras. Sé por experiencia qué debo escribir.
Я всегда сама заполняю, в дамской комнате, я уже знаю, что надо писать.

Из журналистики

Algunos materiales para implantes en mamas se utilizaron originalmente para el relleno de colchones.
Некоторые материалы для грудных имплантов изначально использовались для набивки матрасов.
Hasta hace pocos años, la ciudad volcaba sus residuos en un relleno maloliente e insalubre, que ahora, mediante el empleo de tecnología de avanzada, se convirtió en un área verde.
Еще несколько лет назад отходы просто сбрасывались в зловонную, мерзкую и вредоносную свалку. Теперь, при помощи передовых технологий, свалка превращена в зеленую зону.
Obasanjo conserva el apoyo del ejército, algunos de cuyos miembros participaron abiertamente en el relleno de urnas y en la intimidación de la oposición.
Обасанджо сохраняет поддержку армии, и некоторые военнослужащие открыто занимались вбросом фальшивых бюллетеней в урны и запугиванием оппозиции.

Возможно, вы искали...