representarse испанский

представлять

Значение representarse значение

Что в испанском языке означает representarse?

representarse

Representar (uso pronominal de ...)

Перевод representarse перевод

Как перевести с испанского representarse?

Примеры representarse примеры

Как в испанском употребляется representarse?

Субтитры из фильмов

No podía representarse como la razón entre 2 enteros, por grandes que estos fueran.
Корень из двух нельзя представить в виде дроби двух целых чисел, какими бы большими они ни были.
Y el infinito puede representarse así.
А бесконечность может быть представлена вот так.
Lo inimaginable no debe representarse con falsas imágenes,' y puede suceder que fabricaciones humanas se transporten a lo inimaginable.
Непредставляемое не должно быть изображено неправильными картинами, и при этом может произойти, что созданное человеком приближается к непредставляемому.
Dos: Todo alrededor nuestro puede representarse y ser entendido a través de los números.
Второе: все вокруг нас может быть представлено в виде чисел.
Todo alrededor nuestro puede representarse y ser entendido a través de los números.
Все вокруг нас может быть представлено посредством чисел.
Dos dimensiones, largo y ancho, que pueden representarse con un cuadrado.
Два других измерения - это длина и ширина. Их можно представить простым квадратом.
Yo siento que la escena debe representarse en carne y hueso.
Я считаю, эту сцену следует играть во плоти.
Pero esta obra no debe representarse.
Но этой пьесе не суждено увидеть свет.
Charles no está en estado de representarse a sí mismo, y como señora Bass está.
Чарльз не в состоянии отвечать за себя, а так как миссис Басс.
Hablando de representarse a sí mismo.
Идёт игра намёками.
Porque todo debería representarse en cierto modo.
Так, чтобы нести ответственность.
Nunca es una buena idea representarse a sí mismo en un caso personal.
Представлять самого себя в личном деле - не лучшая мысль.
Y, cuando hablamos de sexo, no hablamos de amor, Dr. Farber, porque el amor no puede representarse en gráficos y tablas, como si fuera lo mismo que la presión sanguínea o la frecuencia cardíaca.
Когда мы говорим о сексе, мы не говорим о любви, доктор Фарбер, потому что любовь нельзя показать в виде цифр и графиков, как, например, кровяное давление или сердечный ритм.
Eligieron representarse a ustedes mismas en un caso de asesinato, a pesar de no tener un conocimiento básico de la ley.
Несмотря на отсутствие понимания даже основ законодательства, вы решили сами представлять свои интересы в деле о тяжких убийствах.

Возможно, вы искали...