transitorio испанский

эфемерный, мимолётный

Значение transitorio значение

Что в испанском языке означает transitorio?

transitorio

Temporal, de duración provisional o pasajera Caduco, que tiene una existencia fugaz Física.| Aplicado a un fenómeno o dicho de una magnitud: Que alterna, varía u oscila en un breve período de tiempo entre dos regímenes estacionarios consecutivos

Перевод transitorio перевод

Как перевести с испанского transitorio?

Примеры transitorio примеры

Как в испанском употребляется transitorio?

Простые фразы

La mujer es la más perfecta de las criaturas: es un ser transitorio entre el hombre y el ángel.
Женщина - самое совершенное из всех созданий: она находится посередине между человеком и ангелом.

Субтитры из фильмов

Aunque se salvara de una condena, crimen pasional o trastorno transitorio, los titulares la destrozarían.
Даже, если она попадет в суд. Преступление, по страсти, нервный срыв. Эти заголовки убьют её.
Todo indica que el efecto del gas es transitorio incluso con una exposición repetida.
Все показания говорят о том, что эффект газа не сохраняется даже после многократного воздействия.
Un ataque isquémico transitorio, eso fue todo.
Преходящий приступ ишемии, вот что это было, и больше ничего.
La Verdad es lo que es transitorio.
Истина - в преходящем.
Vuelve al castillo y dale este recado. El destino de un visitante transitorio es volver a las tinieblas.
Возвращайся в замок и скажи Графу, что удел случайного гостя - возвращение во тьму.
Fue un episodio transitorio.
Это был временный эпизод.
Parece que ha sido un desequilibrio de potencia transitorio.
Предварительные данные, которые мы получили, говорят о кратковременном энергетическом дисбалансе.
Líbérate con el tipo transitorio.
Свободное падение с промежуточным парнем.
Es parte del A.I.T un ataque isquémico transitorio.
Это проявление П.И.Н.. Преходящего Ишемического Нарушения мозгового кровообращения.
Transitorio.
На время.
En caso de que no lo hayas oído, Kuol experimentó un déficit neurológico transitorio.
Если вы ещё не слышали, у Куола случился острый неврологический дефицит.
Sí, pero no como dos tipos en un albergue transitorio.
Конечно, но не так словно двое сделали где-то привал.
Ahora, podría haber sido simplemente algo neurológico, pero no creo que fuera algo transitorio.
Это может быть что-то неврологическое, но мне не кажется, что это было кратковременным.
Los médicos han explicado que debido a sufrir un accidente isquémico transitorio no puedes volver hasta que no te sientas preparada.
Врачи объяснили, что после инсульта ты еще не готова туда вернуться.

Из журналистики

El pequeño impacto que pueden tener los shocks en los precios de las importaciones sobre la inflación estadounidense es muy transitorio y la mayor parte de ese efecto desaparece gradualmente en tan solo dos trimestres.
Небольшой эффект, который шок изменения цен на импорт оказывает на инфляцию в США, является очень мимолётным - уже через два квартала он практически исчезает.
Pero la cuestión más importante, incluso antes de que Rusia le concediera asilo transitorio, es la situación de las libertades civiles en Estados Unidos.
Но более важным вопросом, еще до того как Россия предоставила ему временное убежище, оставался статус американских гражданских свобод.
El impresionante rearme de China demuestra que el poder económico no acompañado de poder militar es un fenómeno transitorio.
Масштабное наращивание вооружения в Китае демонстрирует, что экономическая власть без военной мощи лишь временное явление.

Возможно, вы искали...