вильсон русский

Примеры вильсон по-французски в примерах

Как перевести на французский вильсон?

Субтитры из фильмов

С первой позиции стартует защищающий свое чемпионское звание -- Тони Вильсон. Сдвинь назад.
En arrière.
Извините, господин Вильсон!
C'est Teddy P. qui pousse un peu.
Ах, простите, господин Вильсон.
Pardon, M. Wilson. Oui. - Klump, tais-toi!
Привет, это -мистер Вильсон.
Bien, Je-- tu vois, j'ai repensé. a cette horloge.
Ты знал, что Вудро Вильсон принимал в среднем 344 акта о помиловании в год?
Savez-vous que Wilson a atteint une moyenne de 334 amnisties par an?
Доктор Вильсон.
Dr Wilson.
Доктор Вильсон?
Dr Wilson?
Доктор Вильсон, не могли бы вы покинуть комнату?
Dr Wilson, veuillez quitter la salle.
Где Вильсон?
Où est Wilson?
Где, черт побери, Вильсон?
Où est Wilson? C'est lui, l'oncologue.
Сначала Кэмерон, потом Вильсон... ты следующий.
D'abord Cameron, puis Wilson, et ensuite vous. Rhabillez-vous.
Если вы считаете, что Хауз заслужил увольнение, если считаете, что я заслужила увольнение, Вильсон заслужил увольнение, то голосуйте за.
Si vous pensez que House doit partir, et moi aussi, et Wilson aussi, votez oui.
Здравствуйте. Я доктор Вильсон.
Bonjour, je suis Dr Wilson.
Компьютерная томограмма не показала никаких опухолей и доктор Вильсон не нашел ни следа рака.
Le scanner n'a révélé aucune tumeur et Dr Wilson n'a trouvé aucune trace de cancer.

Из журналистики

Потому что 80 лет назад, когда Вильсон, Клемансо и Ллойд Джордж фактически перечерчивали карту Европы, небольшие государства были дисфункциональны как во время войны, так и в мирное время.
Parce que 80 ans auparavant, lorsque Wilson, Clémenceau et Lloyd George ont redessiné la carte de l'Europe, les petits états fonctionnaient mal en temps de guerre et en temps de paix.
Вудро Вильсон, Франклин Рузвельт и Гарри Трумэн, заняв должность президента, разрабатывали свои трансформационные цели только в ответ на внешние события.
Les situations de crise peuvent affranchir un leader doué de l'accumulation des contraintes des intérêts particuliers et de l'inertie bureaucratique qui empêchent souvent l'action du système américain.
Но Вильсон потом не смог убедить Сенат США ратифицировать договор, который включал статью о Лиге Наций.
Puis Wilson n'a pas réussi à convaincre le Sénat américain de ratifier ce traité, qui introduisait la convention de la Société des Nations.
Точно также, Вудро Вильсон и Линдон Джонсон строили свою кампанию на обещании мира, однако оба втянули Америку в войну вскоре после своего избрания.
De même, Woodrow Wilson et Lyndon Johnson firent campagne sur des promesses de paix, bien que tous deux aient accompagné l'Amérique vers la guerre peu de temps après avoir été élus.
Как и Вильсон, Буш был упрямо привержен своему виденью, что препятствует обучению и адаптации.
Après tout, il est possible que la souplesse dont font preuve Obama et Romney ne soit pas une si mauvaise qualité pour un président.
Отношения Великобритании с европейской интеграцией строились сложно, независимо от того, какая партия находилась у власти (Вильсон, как-никак, был премьер-министром от Лейбористской партии).
L'attitude britannique envers l'intégration européenne a toujours été frondeuse, quel que soit le parti au pouvoir (Wilson était un Premier ministre travailliste).
Сейчас новый центр оси Вильсон-Гитлер-Обама был идентифицирован в лице Джорджа Сороса.
Un nouvel épicentre de l'axe Wilson-Hitler-Obama a désormais été identifié en la personne de George Soros.
Когда премьер-министр Гарольд Вильсон неожиданно ушёл с должности в 1976 году и оставил резиденцию на Даунинг-стрит 10 Джеймсу Каллагану, у людей возникли подозрения: может быть, его сместили силой с помощью какого-то заговора спецслужб, касающегося ЮАР?
La démission soudaine du Premier Ministre Harold Wilson en 1976, qui abandonnait le 10 Downing Street à feu James Callaghan, a soulevé des soupçons : avait-il été forcé à partir par une conspiration des services secrets à cause de l'Afrique du Sud?

Возможно, вы искали...