вираж русский

Перевод вираж по-французски

Как перевести на французский вираж?

вираж русский » французский

virage

Примеры вираж по-французски в примерах

Как перевести на французский вираж?

Субтитры из фильмов

Неплохой вираж вышел.
Ce n'était pas loin.
Как? Ты не сможешь заложить более крутой вираж.
Vous n'arriverez pas à tourner plus serré sans partir en vrille.
Во что вылился бы твой идиотский победный вираж?
Qu'adviendrait-il de votre looping victorieux?
Двойной вираж.
Front double.
Вот это вираж, старик, здорово!
C'était bien vu.
Закладывай вираж, Барби!
Contrebraque, Barbie! Mon livre magique!
Здесь - самый опасный вираж в этом кантоне.
C'est un virage très dangereux.
Во время поездки вы встретите несколько вооруженных еврейских группировок когда подниметесь на первый вираж.
L'attraction a plusieurs groupes de juifs prêts à se battre dans le premier wagon.
Меня зовут Крутой Вираж.
Moi c'est Cool Raoul, ma poule.
Харви Лучше Знает проходит последний вираж, и они выходят на финишную прямую!
Voilà Harvey Knows Best qui s'accroche sur la dernière ligne droite.
Беспилотник неожиданно сделал вираж на юго-восток.
Sorti de nul part, le drone a subitement viré vers sud ouest.
Последний вираж.
Allez. Dernier virage.
Канчелерра выходит на последний вираж, за ним следует Энди Шлек. Он тоже покажет блестящие результаты.
Dernier virage avec Cancellara, qui amène dans sa roue Andy Schleck, qui va briller, au classement général.
Ламар Аллен закладывает нехилый вираж!
Coup génial d'Allen!

Возможно, вы искали...