волшебница русский

Перевод волшебница по-французски

Как перевести на французский волшебница?

волшебница русский » французский

magicienne enchanteresse sorcier fée

Примеры волшебница по-французски в примерах

Как перевести на французский волшебница?

Простые фразы

Я не волшебница.
Je ne suis pas une sorcière.
Она великая волшебница.
C'est une grande magicienne.

Субтитры из фильмов

По правде сказать, для меня ты настоящая волшебница.
C'est toi qui as été ma magicienne!
Да. Потому что вы волшебница.
Comme l'on craint une magicienne.
Так неотделима от земного мира? Ты беспокоишься напрасно, моя волшебница!
Toi-même, tu es libre de tout besoin, toi, mon enchanteresse!
Напрасно принц молил о прощении, волшебница видела что в сердце принца нет места любви.
Le prince demanda pardon, mais il était trop tard, car elle avait vu que son cœur était dépourvu d'amour.
Шелли, Вы просто волшебница.
Shelly, vous faites des miracles.
Волшебница, с иголкой.
C'est une magicienne des aiguilles.
Ты волшебница.
Tu es formidable.
Я - волшебница.
Je suis une magicienne!
Я принцесса - волшебница.
Je suis une princesse fée.
Ты волшебница кухни, Кристин.
Tu es un vrai cordon bleu, Kristin.
Мисс Волшебница, я в замешательстве.
Magicienne, je suis confuse.
Конечно, мисс Волшебница.
Oh oui, Magicienne, je vais le faire!
Прелестная Волшебница Севера!
Je suis la Jolie Magicienne du Nord!
Я главная волшебница Салиман.
Je suis Mme Suliman, magicienne attachée à la maison royale.

Из журналистики

Мы можем только надеяться, что со временем банкиров спасут из горящей евробашни супер-Саркози и волшебница-фрау Меркель - и что Базельский комитет банковского надзора гарантирует, что продолжение этого фильма не последует.
Nous pouvons seulement espérer que les banquiers soient finalement sauvés de la tour de l'euro en flammes par Super-Sarkozy et Wonder-Frau Merkel - et que le Comité de Bâle des Contrôleurs Bancaires s'assure qu'il n'y aura aucune séquelle.

Возможно, вы искали...