sorcier французский
колдун, волшебник
Значение sorcier значение
Что в французском языке означает sorcier?
sorcier
sorcier
Перевод sorcier перевод
Как перевести с французского sorcier?
sorcier французский » русский
Примеры sorcier примеры
Как в французском употребляется sorcier?
Простые фразы
C'est un sorcier.
Он колдун.
Le sorcier a une baguette magique.
У колдуна есть волшебная палочка.
Субтитры из фильмов
On dirait une épreuve de sorcier.
Как тест на способности. Стой, стой, стой, стой.
Dans ce dessin naïf, un sorcier et une sorcière par des formules magiques, enflamment un village.
А на этом безыскусном рисунке колдун с ведьмой произносят заклятья, повергая деревню в пламя.
Ledot, le sorcier vaudou.
Ледот, колдун и знахарь.
Nous devrions retrouver un vieux sorcier vaudou dans peu de temps par ici.
Мы должны встретится здесь с одним старым знахарем.
C'est pas sorcier de les commander!
Как будто трудно заказать заранее.
Une légende sur un sorcier qui avait un apprenti.
Легенда о чародее и его ученике.
Ce n'est pas sorcier de gagner de l'argent quand on ne désire que cela!
Немудрено, если вам только и нужно. заработать кучу денег.
Personne d'autre n'aurait pu le faire. C'est pas sorcier.
Этого бы не сделал никто, кроме тебя, Льют!
Rien de bien sorcier, en fait.
Спасибо вам, сэр. - Это совсем не сложно.
J'ai eu ce sorcier guérisseur...
У меня теперь есть фото всей церемонии с шаманом.
C'est pas sorcier. Un petit bout comme ça!
Это твои чаевые?
Lorsqu'un sorcier envoûte quelqu'un. il prévient toujours sa victime.
Видите ли, когда колдун племени напускает чары на свою жертву, он обязательно даёт ей это знать.
Le masque du sorcier guérisseur.
Это маска колдуна-знахаря.
Hubert l'appelait le sorcier dentiste.
Поэтому Хьюберт называл его колдун-дантист.
Из журналистики
Il est possible de ne voir dans M. Chavez qu'un apprenti sorcier populiste latino-américain de plus, dont la durée de vie politique s'achèvera quand les prix du pétrole entameront leur inévitable déclin.
В Чавесе можно увидеть ученика другого латиноамериканского популистского волшебника, чей политический срок годности истечет, как только цены на нефть начнут свое неизбежное движение вниз.
Mais que se passera-t-il lorsqu'ils se retrouveront dans le rôle de l'apprenti sorcier?
Но что если в один прекрасный день они окажутся в роли ученика волшебника?
Возможно, вы искали...
sorcière |
Sorcy |
sorcelerie |
sorcellaire |
sorcellerie |
Sorcy-Bauthémont |
Sorcy-Saint-Martin |
sorbine |
Sorellois |
Sorel |
sorabe |
sorabiser