жареный русский

Перевод жареный по-французски

Как перевести на французский жареный?

жареный русский » французский

rôti rôtie grillé frit rôtîmes rôtirent rôties

Примеры жареный по-французски в примерах

Как перевести на французский жареный?

Субтитры из фильмов

Жареный лобстер.
Du homard.
Жареный лобстер.
Du homard grillé.
Жареный лобстер. - Мякоть такая белая. Корочка хрустящая.
La chair de la perche est blanche, la peau craquante.
Гусь, жареный в бернском соусе с грецкими орехами, суфле из сельдерея и старый добрый пудинг.
Une oie farcie aux noix, soufflé au céleri, pudding aux prunes.
Горох по-китайски, жареный рис и омаров по-кантонски.
Pois chinois, riz frit et homard à la cantonaise.
Есть копченые сардины, вырезка из морского языка, жареный хек, скат в масле, щука отварная, форель в красном вине.
Il y a des sardines grillées, des délices de sole, des merlans frits, de la raie au beurre noir, des quenelles de brochet Nantua, de la truite au bleu.
Мясо и жареный картофель.
Steak et pommes au four.
Картофель жареный?
Nature.
Мне никогда не нравилось, как пахнет жареный лук, поэтому, когда я закончил университет, я стал работать помощником окружного прокурора.
Je n'aimais pas l'odeur des oignons grillés. Alors après mon diplôme, je suis devenu. j'ai travaillé comme assistant pour le procureur du comté.
Поглядите, как жареный цыплёнок.
Regarde ça. Croustillant.
Что, жареный сыр?
Quoi, le fromage?
Если вы, мальчики, проголодались, вон там у нас есть жареный бифштекс.
Si vous avez faim, il y a des steaks sur le feu.
Жареный рис с яйцом.
Du riz frit aux oeufs.
Ты говорила, есть жареный цыпленок?
On devait manger du poulet.

Возможно, вы искали...