заголовок русский

Перевод заголовок по-французски

Как перевести на французский заголовок?

Примеры заголовок по-французски в примерах

Как перевести на французский заголовок?

Простые фразы

Не забудьте заполнить заголовок.
N'oubliez pas de remplir l'en-tête!
Не забудь заполнить заголовок.
N'oublie pas de remplir l'en-tête!

Субтитры из фильмов

Ты для меня просто заголовок на главной странице.
Vous n'êtes qu'un gros titre pour moi.
Заголовок?
Un gros titre?
Заголовок будет такой..
Style Major League!
Какой заголовок поставить?
Et pour la nouvelle une?
Вот заголовок к статье про Алленбери.
Voici la manchette sur Allenbury.
Заголовок: Шериф руководит облавой.
Pleins feux sur le shérif Hartwell.
Отличный заголовок!
Ta signature.
Заголовок на первой странице.
En première page. - Parfait.
Выходной заголовок для утреннего выпуска.
On change la une pour l'édition du matin.
Как тебе нравится такой заголовок в газете?
Tu veux que ce soit dans les journaux?
Конечно, мы сделали броский заголовок.
Il a fallu corser un peu le titre.
Поставлю в заголовок.
Ce sera le gros titre.
Хорошо, вот наш заголовок.
On a la manchette.
Вот это заголовок. Я - профессиональный журналист уже 15 лет.
Tu sias je suis journalist professionel les plus 15 ans.

Из журналистики

Лично я увидел драматический заголовок в газете, сходя с поезда в Найроби.
Pour ma part, je descendais d'un train à Nairobi quand j'ai vu les titres des journaux.

Возможно, вы искали...