замкнутость русский

Перевод замкнутость по-французски

Как перевести на французский замкнутость?

замкнутость русский » французский

retenue extrême réserve insularité

Примеры замкнутость по-французски в примерах

Как перевести на французский замкнутость?

Субтитры из фильмов

Не хотела больше играть в безопасные игры, пыталась разбить замкнутость, найти приключение.
Je veux prendre des risques. J'essayais de sortir de ma routine, de vivre une aventure.
Это замкнутость, агрессия или необычная интравертность.
Est-ce que l'enfant est renfermé ou agressif ou inhabituellement introverti?
Замкнутость ведет к издевательствам, а вы знаете как я к ним отношусь.
Les clans conduisent au harcèlement, et vous savez ce que je pense du harcèlement.
Ну, да, но это связано с нашей сферой, то есть, если ты хочешь быть писателем, такая замкнутость..
C'est normal. Un écrivain a besoin d'être égoïste.
Есть нормальная замкнутость. - Да.
Et ce n'est pas forcément mal.
Я думаю, стеснение это, по сути, замкнутость в себе. до такой степени, что становится сложно находиться рядом с другими.
La timidité est une forme de nombrilisme aigu très difficile à vivre.

Из журналистики

И все же, евро-атлантическая замкнутость все еще преобладает в ВТО.
Pourtant, l'introversion euroatlantique imprègne encore l'OMC.
Не разделяют они и замкнутость Швейцарии.
Le cas de la Hollande est plus surprenant car, à l'inverse de la Belgique, on n'y trouve aucune vraie tradition de populisme de droite.
Как ни странно, гиперподключенность усилила нашу замкнутость, поскольку мы все больше живем через наши электронные устройства.
Ironiquement, cette hyper-connectivité a augmenté notre insularité, qui fait que nous vivons de plus en plus à travers nos appareils électroniques.

Возможно, вы искали...