концентрированный русский

Перевод концентрированный по-французски

Как перевести на французский концентрированный?

концентрированный русский » французский

concentré vive vigoureux soutenue puissante marquée intense

Примеры концентрированный по-французски в примерах

Как перевести на французский концентрированный?

Субтитры из фильмов

Вы знаете, в ходе экспериментов Я получил более концентрированный раствор из ферментов, который является более сильнодействующим, чем Я использую для Ваших инъекций. - Даже так? - Да.
Au fait, j'ai fait une expérience avec une solution concentrée d'enzymes. qui est plus dosée que celle que j'utilise dans vos injections.
Здесь был такой концентрированный яд, что хватило бы убить лошадь. Ты уверен?
Il y a une concentration toxique suffisante pour tuer un cheval.
Узкий концентрированный луч сможет его расколоть.
Un simple faisceau dirigé sur un point détruirait cette masse.
Концентрированный пурген.
De la thiamine concentrée.
Концентрированный талий, он сильнее цианида.
D'un concentré de thallium. Plus rapide que le cyanure.
Только не концентрированный, как в моче.
Pas quand c'est concentré comme dans de la pisse.
Он не концентрированный, я выпил 7 бутылок воды.
Ce n'était pas concentré, j'ai bu genre 7 bouteilles d'eau.
Прямой концентрированный выброс.
Une salve directe et concentrée.
Да не пищевой концентрат, а концентрированный уран.
Je parle pas de gâteau jaune, gâteau jaune. Mais de gâteau jaune d'uranium. Même si juste là il y a aussi un gâteau jaune, gâteau jaune.
Ради переноски и продуктивности, надеюсь, мы найдем высоко концентрированный гранулированный известняк.
Pour la portabilité et l'efficacité, j'espère trouver des roches calcaires hautement granuleuses.
Концентрированный запах тролля.
Du concentré d'odeur de troll.
Так что ищи самый концентрированный.
Trouve le plus puissant produit.
А сейчас интернет приносит большой, концентрированный комок разочарования.
Maintenant internet délivre de bons gros messages de déceptions.
Если он безопасен, то съешьте этот чистый концентрированный глютен, ясненько?
Si c'est pas dangereux, alors mangez ce gluten pur concentré, m'voyez?

Возможно, вы искали...