концентрировать русский

Перевод концентрировать по-французски

Как перевести на французский концентрировать?

концентрировать русский » французский

concentrer réduire centrer se concentrer réunir regrouper rassembler masser focaliser faire converger condenser centraliser

Примеры концентрировать по-французски в примерах

Как перевести на французский концентрировать?

Субтитры из фильмов

Если мы разойдёмся, у них будет меньше поводов концентрировать силы здесь.
En se séparant, ils seront moins tentés d'ouvrir le feu sur nous.
Нужно концентрировать вместе силы от бедра до ступни.
On doit concentrer toutes ses forces de la taille jusqu'au pied.
Нет нужды концентрировать внимание на мне.
Ne t'occupe pas de moi.
Значит, я должен концентрировать свой ум, чтобы думать глубже.
Alors, je dois me concentrer et penser plus intensément.
Я отдать свои потребности в принятии решений чтобы концентрировать свой ум на глубокомысленном обдумывании.
J'ai laissé mes besoins.. à votre seule décision. de façon à me concentrer plus intensément.
Если его повернуть к реке, будет легче концентрировать внимание, но всё же, тонкая работа.
Ta concentration serait meilleure si tu le tournais face au fleuve, mais, c'est un joli travail d'artiste.
Как ты поняла, как нужно концентрировать свою силу? Ну, я.
Comment as-tu su concentrer ton pouvoir?
Дейл понимал, что наиболее важным было концентрировать внимание на проблемах, а не на себе.
Dale pensait que c'était plus important de s'intéresser aux problèmes plutôt qu'à lui même.
Ваша честь, мне кажется, концентрировать социальное жилье всего на двух площадках - не лучший вариант.
Concentrer les 200 logements sur deux sites seulement, c'est.
Но со временем я научился управлять ими, концентрировать их, даже преобразовывать в что-то другое, как статическое электричество.
Mais j'ai appris à les manipuler, les concentrer et même les transférer vers quelqu'un d'autre, comme l'électricité statique.
Неспособность концентрировать свое внимание - твоя главная проблема Ты не в состоянии пройти 9 класс Ты понимаешь это?
Tu t'es déjà dit que si tu passais pas la troisième c'est que t'étais bon à rien?
Ты же знаешь, как концентрировать ци и перемещать эту энергию в руку?
Tu sais comment concentrer ton chi et transmettre cette énergie à ta main?

Из журналистики

Согласно общепринятым взглядам многих участников кампании по защите окружающей среды, мы сперва должны сделать все, что мы можем, чтобы уменьшить глобальное потепление, и только затем концентрировать свое внимание на стратегиях по адаптации.
Les écologistes sont généralement d'avis de faire tout notre possible pour atténuer le réchauffement dans un premier temps, et de définir des stratégies d'adaptation dans un deuxième temps.
Некоторые советуют концентрировать внимание на оказание помощи Бирме вместо того, чтобы критиковать её правительство.
Certains insistent qu'il est plus important d'attirer l'attention sur l'aide à apporter que de critiquer le gouvernement.
Эта неопределенность начинает концентрировать внимание на фундаментальном вопросе, может ли ЕС продолжать выбирать своих лидеров таким странным и скрытым образом.
Cette incertitude commence à attirer l'attention sur la question fondamentale de savoir si l'UE peut continuer à choisir ses dirigeants de manière si étrange et furtive.
Тем не менее, по всему миру развивающимся странам говорят, что их центральные банки должны концентрировать свои усилия исключительно на обеспечении стабильности цен.
Pourtant, partout dans le monde, les pays en voie de développement s'entendent dire que les banques centrales doivent se concentrer exclusivement sur la stabilité des prix.
Банк начал концентрировать свои усилия на улучшении системы управления и борьбе со взяточничеством десять лет назад.
La Banque a commencé à se concentrer sur ses efforts pour améliorer la gouvernance et combattre la corruption il y a dix ans.

Возможно, вы искали...