чай | ла | ай | лей

лай русский

Перевод лай по-французски

Как перевести на французский лай?

лай русский » французский

aboiement jappement glapissement

Лай русский » французский

Laïos

Примеры лай по-французски в примерах

Как перевести на французский лай?

Простые фразы

Когда вор услышал собачий лай, он удрал.
Quand le voleur entendit les aboiements de chiens, il prit les jambes à son cou.
Отцом Эдипа был Лай, царь Фив.
Le père d'Œdipe était Laïos, roi de Thèbes.
Я слышу вдалеке лай собаки.
J'entends un chien aboyer au loin.

Субтитры из фильмов

Две ночи тому назад, я слышал щенячий лай в Хелл Холле.
Je me souviens qu'avant-hier, j'ai entendu des jappements au Castel d'Enfer.
Не лай, пока не поймал.
Ferme-la si tu n'as rien vu.
Солнечные возмущения, зажигание двигателей, лай собак.
Des perturbations solaires ou des étincelles d'allumage de voitures.
Лай как собака.
Aboyez comme un chien.
ЛАЙ ХУЧА - Тише!
Tais-toi!
Помню, мы все сошлись в том, что нужно что-то вроде резни у Ми Лай.
On a tous décidé qu'on voulait faire une sorte de massacre de My Lai.
Лай собаки.
Un chien aboie.
Я была шестым ребенком в семье Фунг Тхи Ли Лай.
J'étais le sixième enfant. Phung Thi Le Ly.
Ли Лай, я вернусь.
Le Ly, je reviendrai.
Не надо выглядеть такой удивлённой, Ли Лай.
N'aie pas l'air si étonnée, Le Ly.
Ли Лай, у меня есть другое объяснение.
J'ai une autre explication.
Ли лай - хорошая девочка.
Le Ly honnête fille.
Ли Лай не такая девочка.
Le Ly n'est pas ce genre de fille.
Это Ли Лай.
Voici Le Ly.

Из журналистики

В январе 2001 года Во Хи Лай, в то время мэр Даляня, был выдвинут на должность руководителя провинции Ляонин.
En janvier 2001, Bo Xhi Lai, alors maire de Dalian, fut promu gouverneur de la province de Liaoning.
В дополнение к его пустым угрозам увеличения процентных ставок, ЕЦБ грозит получить прозвище центрального банка, который лает, но не кусает (специалист по поведению животных знает, что лай и кусание заменяют друг друга, а не дополняют).
Avec ses menaces ineptes d'augmenter les taux d'intérêt, elle risque d'être considérée comme la banque centrale qui aboie, mais ne mord pas (les chiens qui aboient ne mordent pas).
А Уильям Колли, который командовал взводом, убившим сотни гражданских вьетнамцев в деревне Май Лай в 1968 году, сегодня прекратил свое молчание в СМИ и извинился за свои действия.
Et William Calley, le lieutenant à la tête de la compagnie responsable du massacre de plusieurs centaines de civils vietnamiens du village de My Lai en 1968, a rompu le silence qu'il gardait jusque là et a exprimé des remords pour ce qui c'était passé.
Можно спросить, готовы ли родственники погибших в Май Лай простить Колли, также как и готовы ли родственники погибших над Локерби простить Меграхи.
Il reste à se demander si les familles des victimes de My Lai sont plus enclines à pardonner à Calley que ne le sont les familles des victimes de Lockerbie à Megrahi.
Мы часто встречались на конференциях, и всегда я приходила в восхищение, слушая, как он говорит по-русски - то был русский, у которого были произношение и элегантность Толстого и Пушкина, не деградировавшая в лай русская речь Владимира Путина.
Je connaissais par contre Kolakowski.