линейка русский

Перевод линейка по-французски

Как перевести на французский линейка?

линейка русский » французский

règle trait ride ligne férule

Примеры линейка по-французски в примерах

Как перевести на французский линейка?

Простые фразы

Ты слишком мал, чтобы знать, что такое логарифмическая линейка.
Tu es trop jeune pour savoir ce qu'est une règle à calcul.
Вы слишком малы, чтобы знать, что такое логарифмическая линейка.
Vous êtes trop jeunes pour savoir ce qu'est une règle à calcul.

Субтитры из фильмов

Мне нужны большие листы бумаги, цветные карандаши и скрепки, чертежная линейка, чертежный стол, много карандашей и обед.
J'ai besoin de tableaux d'affichage, de crayons et punaises de couleur. d'une équerre, d'une table à dessin, de crayons et de déjeuner.
Новая линейка продуктов.
Nouvelle ligne de produits.
Ручка, карандаш, линейка.
Stylo, crayon, règle.
Вам нужна логарифмическая линейка, чтобы это вычислить, или ещё один труп в мешке с молнией, чтобы вы начали задавать вопросы?
Je vous fais un dessin? Vous attendez peut-être un autre cadavre!
Линейка батончиков?
Une séance d'identification?
У меня при себе стальная линейка, напильник, гаечный ключ.
J'ai une règle en acier, une lime, une bumpkey.
У меня есть линейка, и я не боюсь ее использовать.
J'ai une grande règle, et j'hésiterai pas à m'en servir.
Это может быть нож, ружьё, целая линейка выстроенных в ряд ружий.
Je ne sais même pas quel genre d'arme il possède. Ça pourrait être un couteau, ou un pistolet, ou une série de pistolets alignés pour tirer en parallèle.
У меня линейка!
J'ai le mètre.
У него есть металлическая линейка. Если будешь дёргаться - увидишь! Будет лупить со всей дури, так и знайте.
Si tu bandes, il te la claque si fort que ton petit copain se fait tout mini. à toute vitesse.
Я думал. они будут отвлекать внимание от всех остальных наших выводов, для определения которых потребовалось бы нечто большее, чем школьная линейка.
Pour moi, ce serait une distraction de nos autres découvertes mais ce n'était pas aussi simple que ça.
Я мог бы объяснить тебе, но мне понадобятся диаграммы, графики и логарифмическая линейка.
Je pourrais t'expliquer, mais il me faudrait des diagrammes, des graphiques et une règle à calcul.
Я имею ввиду, он прямой как линейка, но я не могу заставить его говорить.
Je veux dire, il est droit comme la loi. mais je ne peux pas le faire parler.
Что вам нужна линейка, чтобы подстригать свою чёлку?
D'utiliser une règle pour vous couper la frange?

Возможно, вы искали...