лучник русский

Перевод лучник по-французски

Как перевести на французский лучник?

лучник русский » французский

archer sagittaire

Примеры лучник по-французски в примерах

Как перевести на французский лучник?

Простые фразы

Лучник убил оленя.
L'archer tua le cerf.
Лучник убил оленя.
L'archer a tué le cerf.

Субтитры из фильмов

Он лучший лучник в Англии, и мой храбрый шериф графства его боится!
C'est le plus terrible archer d'Angleterre et. Et mon brave shérif de Nottingham a peur de lui.
Лучник.
L'archer.
Лучник.
Archer!
Лоис, этот парень намного продвинутее, чем этот лучник.
Lois, ce type est à des années-lumière des arcs et des flèches.
И если лучника убивали, другой лучник не мог взять эти стрелы из колчана и начать стрелять во врага, так как стрелы не подходили к его луку.
Les flèches étaient incompatibles entre archers.
Лучник, это твой шанс.
Archer, voici ta chance de faire tes preuves.
Прости меня, лучник, я недооценил тебя.
Pardonne-moi. Je t'ai mal jugé.
Кажется, наш любимый лучник не настолько зеленый, каким мы его знаем.
Je crois que notre archer préféré n'est pas tout vert.
И когда ты увидишь её мертвое тело, темный лучник в тебе восстанет, и ты убьешь меня, влекомый жаждой мести.
Et en voyant son corps sans vie, l'Archer Noir en toi s'élèvera, puis tu me traqueras pour te venger.
Я не собираюсь трепать друзьям, что меня тренировал салатовый лучник.
Je ne dirai pas à mes amis que je m'entrainais avec l'Archer d'Émeraude.
Называешь себя героем, а сам всего лишь наемный лучник-убийца!
Vous vous dites héros, mais vraiment, vous êtes juste bon à être viré! Faites-moi confiance.
Один мой человек, который немного поиграл с ним, дал мне неопровержимые доказательства, что наш лучник на самом деле лишь избалованный повеса. Твой экс-бойфренд, кажется.
Une de mes connaissances a joué avec lui et m'a donné des preuves que l'Archer vert est un certain Playboy dépravé. votre ex-petit ami, je crois.
Из тебя получился клёвый Зелёный Лучник.
T'es mignon en Green Arrow.
Лучник.
Arrow, une flèche.

Возможно, вы искали...