многообещающий русский

Перевод многообещающий по-французски

Как перевести на французский многообещающий?

многообещающий русский » французский

prometteur promettant plein d’espoir naissant

Примеры многообещающий по-французски в примерах

Как перевести на французский многообещающий?

Простые фразы

Том - многообещающий студент.
Tom est un étudiant prometteur.

Субтитры из фильмов

И для актрисы многообещающий.
Et il est très prometteur.
Многообещающий молодой режиссёр.
Un jeune directeur prometteur.
Кто-то многообещающий, симпатичный, с сомнительной этикой и костюмами за двести долларов, которые будут хорошо смотреться в шестичасовых новостях.
Ou vous. En tout cas, c'est pour ça que vous êtes là.
Он многообещающий воин.
Un soldat prometteur.
Многообещающий вечер.
Cette soirée promet.
В общем, это ты, Пэйси. Ты мой самый многообещающий продавец. Пора признать это.
Je n'ai pas besoin de vous rappeler que Stepatech est un de nos clients, et on veut les rendre heureux, alors continuez à faire de la bonne pub.
Нам нужен спец по физике частицам, Картер, и он самый многообещающий из всех.
C'est un spécialiste en physique des particules.
Нет, я думаю, он многообещающий человек.
Non, un homme émergeant.
Я думаю о прошлом когда мне верилось, что Король - самый благоразумный и многообещающий правитель в христианском мире.
Je me remémore le passé. Je pensais que le Roi était le prince le plus prometteur de la Chrétienté.
Если назревает момент, например, в лифте отеля. Момент романтический, многообещающий. То мужики не на высоте оказываются!
Même si, dans l'ascenseur d'un hôtel, ils vivent un moment follement romantique, plein de promesses, les hommes sont incapables d'assurer.
Знакомьтесь, Питер Залевски, Многообещающий продавец недвижимости во Флориде.
Je vous présente Peter Zalewski, un marchand de biens qui a le vent en poupe.
Иван Гайнц. Мой приятель и многообещающий поэт.
Ivan Heinz, mon ami, et poète prometteur.
Он многообещающий ученик, к тому же он мой кузен. Тем не менее вы отказались, когда я предложил, чтобы он стал самым молодым в истории епископом Винчестера. Помню, я даже ударил его.
Il promettait beaucoup en tant qu'érudit, et en tant que cousin, cependant, quand il refusa mon offre de faire de lui le plus jeune évêque de Winchester je me souviens que j'ai dû le frapper.
Нет, трейлер многообещающий.
Non, le trailer a l'air super.

Из журналистики

Такой же многообещающий потенциал имеется и в страховом бизнесе.
Le potentiel est tout aussi prometteur dans le monde de l'assurance.

Возможно, вы искали...