нож | шон | но | он

нон русский

Примеры нон по-французски в примерах

Как перевести на французский нон?

Субтитры из фильмов

Если бы мы могли делать минет нон-стоп, мы бы правили миром.
Si on taillait sans arrêt des pipes aux hommes, on mènerait Ie monde.
Она персона нон грата,...с половиной психиатров на всем западном побережье.
Elle est une persona non grata. d'après les dossiers de nom bre de médecins du Westside.
Мистер Давия, вы не не оставляете нам иной альтернативы. Моё правительство уполномочило меня объявить мистера Тоску персоной нон-грата. Он должен покинуть Соединенные Штаты в течении 48 часов.
Vous ne nous laissez pas le choix, mon gouvernement m'a autorisé à déclarer M. Toscu persona non grata, il a 48 h pour quitter les USA.
После всего этого - гимнов нон-стоп, разбавленного пунша, буйных корейцев, ты все еще хочешь встречаться со мной?
Le marathon de cantiques, le punch maison, les Coréens râleurs! Tu veux toujours sortir avec moi?
Я слышал, что он раздражал людей, что он был нон-конформистом. И я слышал, что он поставил Кубу в неловкое положение, потому что он нападал на русских, и что русских это огорчало.
J'ai entendu dire qu'il énervait les gens qu'il n'était intransigeant et qu'il a embarrassé Cuba, en attaquant les Russes et que les Russes en avaient assez de lui.
Неподходящая фелляция в 1979 в Роял Винтер Фэйр - с тех пор я персона нон грата.
Une fellation inappropriée à la Royal Winter Fair en 1979. Je suis foutrement persona non grata depuis.
Эм, вот и подлый ублюдок Санта Клаус в пути с нон-стоп блоком классических рождественских мелодий.
Ce saligaud de père Noël est en route avec des classiques de Noël.
Я самый большой нон-конформист из всех.
Je suis le plus anticonformiste de tous.
А я настолько нон-конформист, что не собираюсь соглашаться с остальными.
Je suis tellement non-conformiste que je vais pas me conformer à vous.
Эй, Нон-но.
Hé, Non-no?
Нон-но.
Non-no?
Да что еще, Нон-но?
Quoi encore?
Нон-но.
Non-no!
Нон-но.
Non-no.

Из журналистики

В разные времена он был объявлен властями нескольких стран персоной нон грата после того, как он охарактеризовал или их политику, или их поведение так, что им это не понравилось. Тот факт, что прав он был чаще, чем не прав, не помог.
Il fut plusieurs fois décrété persona non grata par les autorités de nombreux pays pour avoir caractérisé leurs politiques ou leurs agissements de manière déplaisante, sans toujours avoir tort, ce qui n'aidait guère.