переводиться русский

Перевод переводиться по-французски

Как перевести на французский переводиться?

переводиться русский » французский

être transféré disparaître

Примеры переводиться по-французски в примерах

Как перевести на французский переводиться?

Субтитры из фильмов

Ты знаешь, во время семестра нельзя переводиться.
Tu sais on peut pas changer comme ça en cours d'année.
Вашежалованье будет переводиться на специальный счет в банке в Байи.
Votre salaire sera déposé pour vous ici, sur un compte bancaire spécial, ici, à Bahia.
Будешь руководить казнью Дэла. а на следующий же день начнёшь переводиться в Брайер Ридж.
Je te mets en charge pour l'exécution de Del, et tu demandes ta mutation à Briar Ridge le lendemain.
Даю поруководить казнью - начинаешь переводиться.
Je te mets en charge, et tu demandes ton transfert.
Деньги будут переводиться через юридическое лицо по доверенности.
Des fonds à renouveler via une société mandataire.
Должно так переводиться.
Ca devrait.
Дело в том.. что я точно не собираюсь переводиться в другую школу только ради Дилан.
Je ne vais pas changer d'école juste pour Dylan.
Нет вообще такой причины, по которой я стал бы переводиться.
Je ne vais pas changer d'école pour aucunes raisons.
Ты будешь переводиться каждую четверть?
Que vas-tu faire? Etre transférée chaque semestre?
Он не собирается переводиться.
Il ne vas pas se faire transférer.
Не нужно было сюда переводиться.
Je n'aurais pas du être transféré ici.
Да, но если бы у тебя был такой дом, тебе не пришлось бы переводиться в Тимминс.
Mais si tu as un endroit comme celui-ci, tu n'auras pas besoin d'être transféré à Timmins.
Даже если не хочешь переводиться - я думал, в тебе осталось достаточно от законника, чтобы не дать Арло победить.
Même si tu veux pas le transfert, je pensais qu'il restait assez de justice chez toi pour ne pas vouloir voir Arlo gagner.
Я не хочу переводиться.
Je ne veux pas de transfert.

Из журналистики

Данные средства будут переводиться в развивающиеся страны в контексте разумных (и прозрачно реализуемых) мер по снижению воздействия глобального потепления, осуществляемых от их лица.
Ces fonds seront transférés aux pays en développement dans le cadre de mesures d'atténuation spécifiques - et mises en ouvre de manière transparente - prises en leur nom.

Возможно, вы искали...