пространственно русский

Перевод пространственно по-французски

Как перевести на французский пространственно?

пространственно русский » французский

spatialement

Примеры пространственно по-французски в примерах

Как перевести на французский пространственно?

Субтитры из фильмов

Когда мы перешли на скорость 9,9, мы явно вошли в пространственно- временной континуум.
La vitesse excessive nous a propulsés dans un autre continuum espace-temps.
Бурлящий поток пространственно- временного континуума. Удержать его - не хватит ни пространства, ни времени. и это так восхитительно.
C'est un flux exalté du continuum espace-temps, sauf qu'il n'y a plus d'espace ni de temps, mais tellement d'amour.
Она создает трещину пространственно-временного континуума.
Elle glisse à travers une fissure qu'elle a créée dans l'espace-temps.
О нарушении пространственно-временного континуума?
Le continuum espace-temps?
Увидев себя на 30 лет старше, она может свалиться в обморок и потерять сознание. или же эта встреча вызовет парадокс времени. и положит начало цепной реакции, которая. разрушит пространственно.временной континуум и уничтожит всю вселенную!
Un, se voir dans 30 ans lui fait un choc et elle décède, ou deux, la rencontre crée un paradoxe temporel et entraîne une réaction en chaîne qui modifie le continuum espace-temps et détruit l'univers entier!
Видимо, нарушение пространственно-временного континуума. породило иную последовательность событий. создав альтернативную реальность.
Apparemment, le continuum temps a été interrompu, ce qui a créé cette nouvelle séquence temporelle, - et donc cette réalité parallèle.
Либо эта точка времени является важнейшим моментом истории. каким.нибудь перекрестком пространственно-временного континуума. либо это просто удивительнейшее совпадение.
Peut-être que ce moment a une signification cosmique, comme s'il était le point de jonction temporelle du continuum espace-temps. Ou bien c'est juste une coïncidence stupéfiante.
Обнаружено пространственно-временное искажение, сэр и что-то рядом с ним.
C'était une distorsion spacio-temporelle. Il y avait un objet à cet endroit.
Пространственно-временные. координаты.
Les coordonnées espace-temps.
Это - узколокализованное возмущение пространственно-временного континуума.
C'est une distorsion localisée du continuum espace-temps.
Узколокализованное возмущение пространственно-временного континуума.
Une distorsion localisée du continuum espace-temps.
Если это временное возмущение и если мы были достаточно близко от него, то возможно, что достаточно сильный взрыв мог разорвать пространственно-временной континуум.
Si elle était temporelle et qu'on était assez proches d'elle, il est possible qu'une explosion ait rompu le continuum espace-temps.
Как будто что-то раскололо пространственно-временной континуум.
C'est comme si le continuum espace-temps était détruit.
Похоже, что это высокосфокусированная щель в пространственно-временном континууме.
C'est une fissure dans le continuum espace-temps.

Возможно, вы искали...