пространственно русский

Перевод пространственно по-испански

Как перевести на испанский пространственно?

пространственно русский » испанский

espacialmente

Примеры пространственно по-испански в примерах

Как перевести на испанский пространственно?

Субтитры из фильмов

Когда мы перешли на скорость 9,9, мы явно вошли в пространственно- временной континуум.
Cuando superamos velocidad de Warp 9,5 aparentemente entramos en un continuo de tiempo y espacio.
Я из параллельного пространственно-временного континуума.
Vengo de un espacio paralelo del continuo temporal.
Я из параллельного пространственно-временного континуума.
Vengo de un espacio paralelo del contínuo temporal, un mundo gemelo a éste.
Мы не в пространственно-временном континууме!
No estamos aún en el espacio-tiempo!
Вы можете определить пространственно-временные координаты?
Puede darme sus coordenadas espacio-temporales?
Я хочу точные пространственно временные координаты, поэтому что бы ни случилось, не теряйте его!
Quiero el valor exacto de las coordenadas espacio-tiempo, así que pase lo que pase no lo pierdan!
Вы определили пространственно временные координаты?
Ha obtenido las coordenadas espacio-tiempo?
Таким образом, если бы один из них смог протолкнуть что-то в промежуток между ними, то оно бы оказалось за пределами нашего пространственно-временного континуума.
Así que, si se puede presionar algo a través de los intersticios entre ellos, sería todo fuera de nuestro continuo espacio-tiempo.
Если ты дашь мне пространственно-временные координаты, я направлю ТАРДИС на Скаро.
Si me das las coordenadas espacio-temporales, enviaré la TARDIS a Skaro.
Это вход в пространственно-временной туннель.
No, no lo es. Es la entrada a un túnel del Espacio-Tiempo.
Пространственно-временной туннель - это двусторонний механизм.
Scarman vino aquí a través del túnel Espacio-Temporal,. es un mecanismo bidireccional.
Краали спроектируют меня через пространственно-временную деформацию, и мой корабль вновь войдет в земную атмосферу.
Los Kraals me proyectarán a través de un salto espacio-temporal y mi nave hará una reentrada normal en la atmósfera terrestre.
Когда панель управления включена, стержень указывает пространственно-временные координаты каждого сегмента Ключа.
Cuando se conecta en la consola de control, el núcleo indica. las coordenadas espacio-temporales de cada segmento de la llave.
В тот момент в ткани пространственно-временного континуума произошло нечто из ряда вон выходящее.
Ocurrió algo extraordinario con toda la trama del continuo espacio tiempo en ese momento.

Из журналистики

Вводные репортажи сопровождались истерией по поводу возможных опасностей, и поэтому вполне естественно, что, когда эксперимент не прошёл точно по плану, неповреждённость пространственно-временной материи стала подвергаться сомнениям.
La cobertura principal estuvo acompañada por una campaña sobre los riesgos potenciales, de forma que cuando las pruebas no salieron como se esperaba, era natural preguntarse si se había dañado el tejido del espacio y el tiempo.

Возможно, вы искали...