распорядитель русский

Перевод распорядитель по-французски

Как перевести на французский распорядитель?

распорядитель русский » французский

ordonnateur décideur maître des cérémonies

Примеры распорядитель по-французски в примерах

Как перевести на французский распорядитель?

Субтитры из фильмов

Камергер Его Величества, Лорд Распорядитель, Генерал от кавалерии, Капитан гвардии.
Chambellan de Sa Majesté, général de cavalerie et capitaine de la garde.
Распорядитель - ничтожество.
Celui qui conduit la chasse y connaît rien.
Ну, в Белом Доме должен был быть распорядитель.
La M.B. devait avoir une antenne chez vous.
Я - Лайнел Хатц, распорядитель последней воли мисс Бувье.
Je suis Lionel Hutz, le notaire de Mme Bouvier.
Кстати, директор-распорядитель, Роузи, говорит, что они организуют поездку в город.
L'organisatrice m'a dit. qu'ils préparaient une sortie en ville.
Распорядитель сказал, что трюфеля будем есть завтра.
Le traiteur a dit qu'elle gardait les truffes pour demain.
Я новый владелец-распорядитель.
Je suis le nouveau Maître-Conseil.
Увидели гомика и сразу решили, что он распорядитель, да? Отлично.
Vous demandez au premier homo venu en supposant qu'il est coordinateur de réception.
Да я всем распорядителям распорядитель.
Je suis le champion du monde des RP.
Но, Боб, не забывай, кто самый лучший в мире распорядитель.
Je vais payer l'addition. N'oublie pas que personne ne ferait ce que j'ai fait pour toi.
Тогда почему распорядитель вечеринки звонит мне?
Dans ce cas, pourquoi l'organisateur m'appelle-t-il?
Когда распорядитель даст знак, ты отдашь его ему.
Tu peux la donner à Jimmy au signal.
РАСПОРЯДИТЕЛЬ: Давина начнет говорить.
Davina va bientôt parler.
Можно так сказать, что и распорядитель судьбы в казино сильно повысил уровень жизни Бена Кэмбелла.
En quelque sorte, le casino-providence avait propulsé Ben Campbell en première classe.

Из журналистики

Как директор-распорядитель МВФ, я имел удовольствие работать в тесном контакте с Джимом Вольфенсоном и наблюдать вблизи этого человека, выбравшего для себя экстраординарную миссию: устойчивое сокращение бедности в мире.
En tant que directeur général du FMI, j'ai eu le privilège de travailler étroitement avec Jim Wolfensohn et de voir à l'oeuvre de près un homme chargé d'une mission extraordinaire : la réduction durable de la pauvreté mondiale.

Возможно, вы искали...