рубрика русский

Перевод рубрика по-французски

Как перевести на французский рубрика?

рубрика русский » французский

rubrique titre titre de haut de page sous-titre

Примеры рубрика по-французски в примерах

Как перевести на французский рубрика?

Субтитры из фильмов

Да, рубрика миссис Лэйн..
Oui, la rubrique de Mme Lane.
Мне нравится рубрика в астрологических прогнозах, где перечисляют людей с которыми вы родились в один день.
Et ces horoscopes regroupant les célébrités nées le même jour que nous?
О чём рубрика в двух словах?
De quoi va parler cette série?
Мне не нужна аморфная рубрика про общественные недуги.
Je ne veux pas d'une série insipide détaillant les malaises de la société.
Какая отличная новая рубрика.
Quelle super chronique!
Если вам не понравилась моя рубрика, незачем приходить ко мне на работу, чтобы сказать об этом.
Si tu n'aimes pas mon émission, vous n'aviez pas à venir à mon travail pour me le dire.
А как же рубрика?
Et si. Non, non, non. Le segment.
Нет, твоя рубрика вот-вот начнется.
Non, non, non. L'émission est sur le point de commmencer, Mindy.
Рубрика о развлечениях.
La section divertissement.
Не знаю, какая это рубрика.
J'ignore c'est quelle section.
Кажется, у меня рубрика искусства.
Je crois que j'ai la section des arts.
Мужчины знают, как думают мужчины, поэтому рубрика Билла была бы едва ли не лишней.
Les hommes savent ce qu'ils aiment, si Bill écrivait la chronique, ce serait redondant.
Рубрика для наших звезд.
Pour nos célébrités.

Возможно, вы искали...