чаек русский

Примеры чаек по-французски в примерах

Как перевести на французский чаек?

Простые фразы

На Гернси много чаек.
A Guernesey, il y a beaucoup de mouettes.
Большинство чаек включают в свой рацион крабов и небольших рыб.
La plupart des mouettes incluent, dans leur régime, des crabes et des petits poissons.

Субтитры из фильмов

Нет, это яйца чаек.
Des oeufs de serpent?. Non, des oeufs de mouette.
Ты когда-нибудь видела яйца чаек?
Tu n'avais jamais vu d'oeufs de mouette avant?
Кому на тебя смотреть, кроме меня и чаек?
Je veux dire, qui est te voir, sauf moi, et une mouette?
Крики чаек.
Et les mouettes.
Он в чаек может нас преобразить Иль в мерзких низколобых обезьян.
Nous perdons notre temps, et serons changés en oies ou en singes, au front hideusement aplati.
Если всё, что они делают - это летают, имитируя морских чаек, нам особо не о чем беспокоиться.
S'ils ne font qu'imiter les mouettes, on n'a pas trop à s'inquiéter.
Сегодня все газеты пишут, что сотни чаек заражены.
Il y a écrit dans le journal que des centaines de goélands en ont été les victimes.
Я предлагаю переправить средства из фонда развития школы. в фонд реабилитации этих чаек.
Je propose que l'école organise une collecte de fonds. dont le montant sera intégralement reversé au fond de réhabilitation du goéland.
Больше всего я люблю чаек.
Ce que j'aime le plus, c'est les mouettes.
В хороший день я буду ловить крабов и считать чаек.
Les jours tranquilles, j'attrape des crabes et je compte les goélands.
ЧАРЛИ И еще, ты опять кормил чаек на веранде?
Autre chose. Tu as redonné à manger aux goélands sur la terrasse?
ЧАРЛИ Нельзя кормить чаек, потому что потом от них не избавишься.
On ne nourrit pas les goélands. Sinon ils ne partent plus.
ЧАРЛИ Скажи, что ты не кормишь чаек.
C'est juste du pain. Dis-moi que ce n'est pas pour nourrir les goélands.
Послушайте, у меня целая комната чаек, и. Нет, нет.
Écoutez, j'ai une de mes chambres remplie de goélands et.

Возможно, вы искали...