Чемберлен русский

Перевод чемберлен по-французски

Как перевести на французский чемберлен?

Чемберлен русский » французский

chambellan

Примеры чемберлен по-французски в примерах

Как перевести на французский чемберлен?

Субтитры из фильмов

Что скажете, Чемберлен?
Qu'en pensez-vous, Chambean?
Тони Барнс, Рой Чемберлен.
Tony Barnes, Roy Chamberlain.
Я согласна, лорд Чемберлен.
D'accord avec vous Lord Chambellan par intérim.
Полковник Чемберлен и 20-й Мэнский полк блокированы на вершине Литл Раунд Топ.
Colonel Chamberlain est dans la 20ème du Maine, était piégé au sommet de Little Roundtop.
Здравствуйте. Это судья Чемберлен Хэллер.
Je voudrais parler au greffier.
Линди Чемберлен?
Lindy Chamberlain.
Чемберлен разделает нас под орех.
Chamberlain nous écraserait.
Вил Чемберлен.
Wilt Chamberlain.
Лорд Чемберлен, могу я просить аудиенции у регента и министров кабинета?
Lord Chamberlain, puis-je requérir une audience. auprès du cabinet du ministre?
Скоро Чемберлен.
On arrive à Chamberlain.
Я Вилт Чемберлен?
Je suis Wilt Chamberlain?
Чемберлен.
C'est un Chamberlain.
Ллойд Джордж, Черчилль Чемберлен. Биркенхед, Хамар Гринвуд.
Lloyd George, Churchill, Chamberlain, Birkenhead, Hamar Greenwood.
Премьер-министр Невилл Чемберлен, чье ведение войны было резко раскритикованно, созвал лидеров своей партии на экстренное совещание на Даунинг-стрит,10.
Le Premier ministre Neville Chamberlain, qui a grandement été critiqué pour la façon dont il a géré la guerre, a rassemblé les dirigeants de son parti pour une réunion d'urgence au 10 Downing Street.

Из журналистики

НЬЮ-ЙОРК - В этом месяце семьдесят лет назад премьер-министр Великобритании Невилл Чемберлен подписал в Мюнхене документ, позволивший Германии захватить крупную часть Чехословакии.
NEW YORK - Il y a pile soixante-dix ans ce mois-ci, à Munich, le Premier ministre britannique Neville Chamberlain signait un document permettant à l'Allemagne de s'octroyer un gros morceau de la Tchécoslovaquie.
Возможно, Чемберлен заблуждался, и Великобритания и Франция могли остановить Германию.
Chamberlain avait sûrement tort. La Grande-bretagne et la France auraient pu arrêter l'Allemagne.
Пожалуй, западные европейцы после Второй мировой войны пришли к выводам, более близким тому, что думал Чемберлен в 1938г., чем убеждениям Черчилля.
Après la seconde Guerre Mondiale, les conclusions auxquelles étaient parvenus les Européens de l'ouest étaient plus proches du mode de pensée de Chamberlain en 1938 que de celui de Churchill.

Возможно, вы искали...