штурмовой русский

Перевод штурмовой по-французски

Как перевести на французский штурмовой?

штурмовой русский » французский

d’assaut

Примеры штурмовой по-французски в примерах

Как перевести на французский штурмовой?

Субтитры из фильмов

Под видом грузового судна и при использовании секретного имперского кода штурмовой отряд высадится на планете и деактивирует щит.
Camouflé en cargo et grâce à un code secret impérial, un groupe va se poser sur la lune et désactiver le générateur.
Генерал Соло, вы собрали штурмовой отряд?
Général Solo, votre groupe de combat est prêt?
Доспехи для штурмовой группы. Приборы ночного видения снайперам.
Viseurs à infrarouges pour les tireurs.
Поручите это дело ребятам из Тактической Штурмовой Группы.
Rassemble des hommes et vas-y.
Седьмой штурмовой отряд спецназа на Марсе.
Unité 7 - Forces spéciales de Mars Equipe d'attaque.
Подключаем штурмовой отряд.
Entrez en contact avec l'équipe d'assaut.
Штурмовой вертолёт.
L'hélico. L'hélicoptère de combat.
Пятый штурмовой отряд далеков достиг северного коридора. - Доктор Джонс.
Daleks 1-5 en approche du couloir nord.
Джесси, если ты займешь позицию с внешней стороны стены, вот здесь, то сможешь разнести весь дом из штурмовой винтовки, устрой им обстрел, как в Ираке, загони сюда.
Jesse, si tu te postes sur le mur extérieur, ici. tu peux arroser la place avec un fusil d'assaut. On met en place un petit triangle de la mort. On les force à aller ici.
Ребёнок со штурмовой винтовкой - уже не ребёнок.
Un gamin avec un fusil d'assaut, ce n'est plus un gamin.
Ага, штурмовой вертолёт и ракетница, Лана, по-моему, я их вижу!
Oui, un hélico d'assaut et un lance-roquettes, Lana. - J'ai vu, je pense. - Pas ça.
Штурмовой отряд здесь?
L'équipe d'intervention d'urgence?
Они перебросят штурмовой мост через каньон!
Ils construisent un pont mobile pour franchir le canyon. - Oh vraiment.
Штурмовой мост.
Un pont mobile?

Возможно, вы искали...