штурм русский

Перевод штурм по-французски

Как перевести на французский штурм?

штурм русский » французский

assaut tempête orage attaque

Примеры штурм по-французски в примерах

Как перевести на французский штурм?

Субтитры из фильмов

Штурм был невозможен.
L'attaque était impossible.
Эти ребята затевают большой штурм!
Je crois qu'ils vont bientôt passer à l'attaque.
Вы поведёте первый штурм.
Vous dirigerez le premier assaut.
Штурм!
Jour-J!
Брат Штурм, брат Блуто, это вы?
Frère Jour-J, frère Bluto.
Штурм позаботится об остальном.
Jour-J se charge de la bousiller.
Скажи людям, чтобы шли на штурм замка.
Dis aux hommes d'attaquer le château.
Штурм ни к чему.
Aucun assaut n'est nécessaire, Comte.
У вас там мозговой штурм, Себастиан?
Tempête sous un crâne, Sebastian?
Штурм. Штурм? Мужик, это сумасшествие!
Il se peut qu'il y ait 30 otages là-dedans.
Штурм. Штурм? Мужик, это сумасшествие!
Il se peut qu'il y ait 30 otages là-dedans.
О Господи! Вы идете на штурм?
Vous allez entrer.
Двойное убийство? Украденные наркотики? Штурм борделя?
Double homicide, vol de drogues, attaque d'une maison de passe?
Тогда мы пойдём на штурм.
Ne tirez que sur mon ordre.

Из журналистики

Израиль согласился на условия, которые очень похожи на те, которые закончили его последний штурм Газы в 2012 году; но это соглашение не было реализовано.
Israël, il est vrai, a consenti à des conditions très proches de celles qui ont mis fin à la dernière offensive contre Gaza en 2012; un accord qui n'a cependant jamais été mis en vigueur.
Но до тех пор, пока они остаются относительно бессильными, Мексика останется неуравновешенной, лишенной современных левых, которые ей нужны для борьбы с бедностью и неравенством, и заложницей тех, кто все еще верит в революцию и штурм Зимнего Дворца.
Mais tant qu'ils resteront relativement impuissants, le Mexique restera déséquilibré, privé de la gauche moderne dont il a besoin pour combattre la pauvreté et l'inégalité, et l'otage de ceux qui croient en la révolution et à la prise du Palais d'hiver.

Возможно, вы искали...