штурмовой русский

Примеры штурмовой по-португальски в примерах

Как перевести на португальский штурмовой?

Субтитры из фильмов

Доспехи для штурмовой группы.
Coletes para o grupo de assalto.
Седьмой штурмовой отряд спецназа на Марсе.
Unidade 7, forças especiais de Marte atacam equipa.
Подключаем штурмовой отряд.
Contactem a equipa de intervenção.
Штурмовой вертолёт.
O helicóptero? O helicóptero de assalto.
Джесси, если ты займешь позицию с внешней стороны стены, вот здесь, то сможешь разнести весь дом из штурмовой винтовки, устрой им обстрел, как в Ираке, загони сюда.
Se te posicionares por fora. podes acabar com eles com a espingarda. Fazes um 'triângulo de morte' e leva-los até aqui.
Ты провела восемь месяцев в военизированных операциях, помогая в разработке штурмовой винтовки Галиля.
Passaste oito meses em operações paramilitares, a ajudar a desenvolver a nova espingarda de assalto Galil.
Похоже, они собирают штурмовой корабль.
Parece que estão a montar uma nave de assalto.
Ребёнок со штурмовой винтовкой - уже не ребёнок.
Um miúdo com uma arma já não é um miúdo.
Ладно, мы займемся ребятами из штурмовой команды. Вы берете ломбард.
Ficamos com o esquadrão táctico, e vocês, com a loja de penhores.
Без помощи тут не обойтись. Я вызвал штурмовой отряд. Они пойдут вам навстречу.
Vais precisar de toda a ajuda que encontrares, por isso uma unidade de intervenção entrará pela superfície para te ajudar.
Через павильон Нью-Йорк в пригороды, где вас будет ждать штурмовой отряд.
Vais atravessar o ambiente de Nova Iorque até aos subúrbios, onde vais encontrar-te com a unidade de intervenção.
С этого самолета мог бы совершить прыжок штурмовой отряд Дельта, прыгнуть в воду на дальней стороне, приплыть на остров.
Uma equipa da Força Delta podia saltar do avião, atingir a água num ponto distante e nadar.
Капитан Воробей берет на прицел своей штурмовой винтовкой, потом подъезжает Обезьяна на фургоне.
O Capitão Sparrow aponta a sua espingarda e o macaco estaciona a carrinha.
Они перебросят штурмовой мост через каньон!
Estão a construir uma ponte de assalto móvel. Ai sim?

Возможно, вы искали...